JB/010/002/001: Difference between revisions

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.

JB/010/002/001: Difference between revisions

TB Editor (talk | contribs)
m Protected "JB/010/002/001" (‎[edit=sysop] (indefinite) ‎[move=sysop] (indefinite))
BenthamBot (talk | contribs)
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 7: Line 7:
<p><foreign>Jeremie Bentham à Bernardino Rivadavia</foreign></p>
<p><foreign>Jeremie Bentham à Bernardino Rivadavia</foreign></p>


<p><foreign>Non pas de mon avis ? <unclear>Si doux</unclear>, mon fils, mais vous en<lb/>serez bientôt, je vous assure. Je <unclear>passe en toutes jambes</unclear> de votre côté: et vous n'aurez plus la malice de le quitter, <lb/> seulement par ce qu'il est devenu le mien. Mais<lb/>
<p><foreign>Non pas de mon avis ? <unclear>Si doux</unclear>, mon fils, mais vous en<lb/>serez bientôt, je vous assure. Je <unclear>passe en toutes jambes</unclear> de<lb/>votre côté: et vous n'aurez plus la malice de le quitter, <lb/> seulement par ce qu'il est devenu le mien. Mais<lb/>
ces "<hi rend="underline">applications</hi>" que vous faites dans votre traduction, quel<lb/><gap/> me les avoit il <gap/>? Aucun. Mais vous n'êtes <lb/>pas trop bien avec les gens la-haut.<gap/> vous n'en avez<lb/> pas a vos ordres. Je ne vous savois pas si attaché a votre<lb/>chaîne: c'étoit par misericorde que je vous ai suggeré l'idee<lb/> et un moyen eventuel de vous en liberer: et voila comment<lb/>je suis recompensé.</foreign></p>
ces "<hi rend="underline">applications</hi>" que vous faites dans votre traduction, quel<lb/><gap/> me les avoit il <gap/>? Aucun. Mais vous n'êtes <lb/>pas trop bien avec les gens la-haut.<gap/> vous n'en avez<lb/> pas a vos ordres. Je ne vous savois pas si attaché a votre<lb/>chaîne: c'étoit par misericorde que je vous ai suggeré l'idee<lb/> et un moyen eventuel de vous en liberer: et voila comment<lb/>je suis recompensé.</foreign></p>


Line 13: Line 13:


<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE -->
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE -->
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{Completed}}

Latest revision as of 09:33, 4 February 2020

Click Here To Edit

Not sent. Q. S. P. 1818

Jeremie Bentham à Bernardino Rivadavia

Non pas de mon avis ? Si doux, mon fils, mais vous en
serez bientôt, je vous assure. Je passe en toutes jambes de
votre côté: et vous n'aurez plus la malice de le quitter,
seulement par ce qu'il est devenu le mien. Mais
ces "applications" que vous faites dans votre traduction, quel
me les avoit il ? Aucun. Mais vous n'êtes
pas trop bien avec les gens la-haut. vous n'en avez
pas a vos ordres. Je ne vous savois pas si attaché a votre
chaîne: c'étoit par misericorde que je vous ai suggeré l'idee
et un moyen eventuel de vous en liberer: et voila comment
je suis recompensé.

Pardonnez moi, mon bon ami, cette saillie: c'est une pure
sottise. Malheur a qui pretend badiner dans une langue qui
n'est pas la sienne: c'est l'âne qui veut faire ce qu'il
a vu faire l'epagneul. Serieusement donc je suis dûment
sensible au prix inesperé quela liste doit recevoir des applications
locales que dans votre plan vous en faites.
---page break---



Identifier: | JB/010/002/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 10.

Date_1

1818

Marginal Summary Numbering

Box

010

Main Headings

Folio number

002

Info in main headings field

not sent qsp 1818 jeremie bentham a bernardino rivadavia

Image

001

Titles

Category

correspondence

Number of Pages

3

Recto/Verso

recto

Page Numbering

Penner

jeremy bentham

Watermarks

Marginals

Paper Producer

Corrections

Paper Produced in Year

Notes public

in french

ID Number

3438

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk
  • Create account
  • Log in