JB/014/296/001: Difference between revisions

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts

JB/014/296/001: Difference between revisions

Circvs (talk | contribs)
No edit summary
BenthamBot (talk | contribs)
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 3: Line 3:
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE -->
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE -->


<p>Un homme est vertueux dans le rapport<lb/>
<head>1828. March 18.<lb/>
du nombre des individus dont sa bienveillance s'at<lb/>
Deontology</head>
tache un augmentation de bonheur (y compris la quantité<lb/>
 
<p><foreign>Un homme est vertueux dans le rapport<lb/>
du nombre des individus dont sa bienveillance s'attache<lb/>
un augmentation de bonheur (y compris la quantité<lb/>
du bonheur d'un chacun), conjointement avec le<lb/>
du bonheur d'un chacun), conjointement avec le<lb/>
sacrifice que pour cet effet il fait sciemment de son<lb/>
sacrifice que pour cet effet il fait sciemment de son<lb/>
propre bonheur interne.
propre bonheur interne.</foreign>
</p>
</p>
<p>
<p>
Ce n'est que par rapport a la balance<lb/>
<foreign>Ce n'est que par rapport a la balance<lb/>
du compte entre les plaisirs et les peines que les acti<lb/>
du compte entre les plaisirs et les peines que les actions<lb/>
ons dont il s'agit produisent ou tendent a produ<lb/>
dont il s'agit produisent ou tendent a produire,<lb/> que la <hi rend="underline">vertu</hi> et la <add>le</add> <hi rend="underline">vice</hi> sont autre chose que<lb/>
ire, que la <hi rend="underline">vertu</hi> et la <hi rend="underline">vice</hi> sont autre chose que<lb/>
des mots vuides de sens.<lb/></foreign>
des mots vuides de sens.<lb/>
</p>
</p>
<p>
<p>
Cependant il n'est pas vrai que la<lb/>
<foreign>Cependant il n'est pas vrai que la<lb/>
quantité du bonheur tient aucun rapport à la<lb/>
quantité du bonheur tient aucun rapport à la<lb/>
quantité du vertu. Car, renfermé dans l'idée de<lb/>
quantité du vertu: Car, renfermé dans l'idée de<lb/>
vertu est l'idée de difficulté aussi bien que l'idée<lb/>
vertu est l'idée de difficulté aussi bien que l'idée<lb/>
du fecondité en fait de bonheur: et plus est quand<lb/>
du fecondité en fait de bonheur: et plus est grand<lb/>
le sacrifice ci-dessus mentionné plus est grande.<lb/>
le sacrifice ci-dessus mentionné plus est grande.<lb/>
cette difficulté. Les actes, par lesquels est produit<lb/>
cette difficulté. Les actes, par lesquels est produit<lb/>
la plus grande partie, dans comparaison, du bon<lb/>
la plus grande partie, dans comparaison, du bonheur<lb/>
heur qui se produit, sont ceux par l'exercise des<lb/>
qui se produit, sont ceux par l'exercise desquels<lb/>
quels aucune vertu ne s'exerce - temoin, ceux par<lb/>
aucune vertu ne s'exerce - témoin, ceux par<lb/>
lesquels l'individu, et ceux par lesquels l'espèce,<lb/>
lesquels l'individu, et ceux par lesquels l'espèce,<lb/>
se conserve.<lb/>
se conserve.<lb/></foreign>
</p>
</p>
<p>
<p>
Tous ces actes là sont des actes de bien<lb/>
<foreign>Tous ces actes là sont des actes de bienfaisance:<lb/>
faisance: aucun n'est un acte de bienveillance.<lb/>
aucun n'est un acte de bienveillance.<lb/>
Un proposition, par laquelle on diroit, parlant<lb/>
Une proposition, par laquelle on diroit, parlant<lb/>
d'une vertu, que à tant prendre, elle produit<lb/>
d'une vertu, que à tant prendre, elle produit<lb/>
plus de malheur que de bonheur ou bien par<lb/>
plus de malheur que de bonheur ou bien parlant<lb/>
lant d'un vice, plus de bonheur que de malheur,<lb/>
d'un vice, plus de bonheur que de malheur,<lb/>
seroit, en contradiction avec elle-même.<lb/>
seroit, en contradiction avec elle-même.<lb/></foreign>
</p>
</p>
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE -->
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE -->
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{Completed}}

Latest revision as of 09:37, 4 February 2020

Click Here To Edit

1828. March 18.
Deontology

Un homme est vertueux dans le rapport
du nombre des individus dont sa bienveillance s'attache
un augmentation de bonheur (y compris la quantité
du bonheur d'un chacun), conjointement avec le
sacrifice que pour cet effet il fait sciemment de son
propre bonheur interne.

Ce n'est que par rapport a la balance
du compte entre les plaisirs et les peines que les actions
dont il s'agit produisent ou tendent a produire,
que la vertu et la le vice sont autre chose que
des mots vuides de sens.

Cependant il n'est pas vrai que la
quantité du bonheur tient aucun rapport à la
quantité du vertu: Car, renfermé dans l'idée de
vertu est l'idée de difficulté aussi bien que l'idée
du fecondité en fait de bonheur: et plus est grand
le sacrifice ci-dessus mentionné plus est grande.
cette difficulté. Les actes, par lesquels est produit
la plus grande partie, dans comparaison, du bonheur
qui se produit, sont ceux par l'exercise desquels
aucune vertu ne s'exerce - témoin, ceux par
lesquels l'individu, et ceux par lesquels l'espèce,
se conserve.

Tous ces actes là sont des actes de bienfaisance:
aucun n'est un acte de bienveillance.
Une proposition, par laquelle on diroit, parlant
d'une vertu, que à tant prendre, elle produit
plus de malheur que de bonheur ou bien parlant
d'un vice, plus de bonheur que de malheur,
seroit, en contradiction avec elle-même.


Identifier: | JB/014/296/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 14.

Date_1

1828-03-18

Marginal Summary Numbering

Box

014

Main Headings

deontology

Folio number

296

Info in main headings field

deontology

Image

001

Titles

Category

copy/fair copy sheet

Number of Pages

1

Recto/Verso

recto

Page Numbering

e7

Penner

john flowerdew colls

Watermarks

Marginals

Paper Producer

Corrections

Paper Produced in Year

Notes public

in french

ID Number

5059

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk
  • Create account
  • Log in