★ Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.
Auto loaded |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | <!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | ||
'' | <p>Friday April 26. 1776</p> | ||
<p>As ill luck would have it, D<hi rend="superscript">r</hi> Mulford went out of | |||
<lb/> | |||
town <del>suddenly</del> on the sudden yesterday <sic>sennight</sic>, a fortnight | |||
<lb/> | |||
or more before, as he told me, he had proposed. I was | |||
<lb/> | |||
told however <add>at his lodgings</add> that he talked of returning again in a | |||
<lb/> | |||
short time. I wrote to him last night to know when. | |||
<lb/> | |||
I know of some business he has, that will probably | |||
<lb/> | |||
bring him to town within these three weeks</p> | |||
<p>M<hi rend="superscript">r</hi> Wise was in town a few days ago, and brought me | |||
<lb/> | |||
a letter from M<hi rend="superscript">rs</hi> Wise.</p> | |||
<p>Your letter to Wilson came to hand.</p> | |||
<p>As to keeping accounts, for your own satisfaction the | |||
<lb/> | |||
<del>practise</del> measure would by no means be a bad one. At | |||
<lb/> | |||
present perhaps it might be of no great use. But if | |||
<lb/> | |||
your <add>money</add> concerns should ever come to be a little more complicated, | |||
<lb/> | |||
it might be absolutely necessary. As to <sic>shewing</sic> them | |||
<lb/> | |||
to him, that is quite another thing. <foreign>C'est une servitude | |||
<lb/> | |||
a quoi <add>si j'etais vous</add> je ne voudrais guere me soumettre. Cependant, | |||
<lb/> | |||
<add>le meilleur parti</add> peut-être ne serait pas de s'en excuser formellement: mais | |||
<lb/> | |||
de n'en dire rien: & s'il jamais lui vienne en l'esprit | |||
<lb/> | |||
de demander qu'on <add>les</add> lui fasse voir les comptes, | |||
<lb/> | |||
ce que je ne crois pas, alors & pas avant de s'en | |||
<lb/> | |||
excuser. D'apres l'experience que vous en avez eu, vous | |||
<lb/> | |||
devez savoir combien il <unclear>ecrit</unclear> d'apres l'humeur, & combien | |||
<lb/> | |||
peu d'apres reflexion. Il s'etait <unclear>enclume</unclear></foreign> about that | |||
<lb/> | |||
time; & was very low spirited: and he told me he was dissatisfied | |||
<lb/> | |||
with every thing and every body. <foreign>Il <del><gap/></del> lui manqu<gap/>t</foreign></p> | |||
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | <!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | ||
{{Metadata:{{PAGENAME}}}} | {{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{Completed}} |
Friday April 26. 1776
As ill luck would have it, Dr Mulford went out of
town suddenly on the sudden yesterday sennight, a fortnight
or more before, as he told me, he had proposed. I was
told however at his lodgings that he talked of returning again in a
short time. I wrote to him last night to know when.
I know of some business he has, that will probably
bring him to town within these three weeks
Mr Wise was in town a few days ago, and brought me
a letter from Mrs Wise.
Your letter to Wilson came to hand.
As to keeping accounts, for your own satisfaction the
practise measure would by no means be a bad one. At
present perhaps it might be of no great use. But if
your money concerns should ever come to be a little more complicated,
it might be absolutely necessary. As to shewing them
to him, that is quite another thing. C'est une servitude
a quoi si j'etais vous je ne voudrais guere me soumettre. Cependant,
le meilleur parti peut-être ne serait pas de s'en excuser formellement: mais
de n'en dire rien: & s'il jamais lui vienne en l'esprit
de demander qu'on les lui fasse voir les comptes,
ce que je ne crois pas, alors & pas avant de s'en
excuser. D'apres l'experience que vous en avez eu, vous
devez savoir combien il ecrit d'apres l'humeur, & combien
peu d'apres reflexion. Il s'etait enclume about that
time; & was very low spirited: and he told me he was dissatisfied
with every thing and every body. Il lui manqut
Identifier: | JB/538/021/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 538. |
|||
---|---|---|---|
1776-04-26 |
|||
538 |
|||
021 |
|||
001 |
|||
Correspondence |
|||
Jeremy Bentham |
|||