★ Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts
Auto loaded |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | <!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | ||
'' | <p> <foreign> avec la couronne, &qu'il y faut de l'exactitude<lb/>d'ailleurs vous m'ecrivez des lettres qui sont illegibles<lb/> Je ne comprends que par ci & par la. — Faites moi <lb/> la grace d'envoyer au plus vite les Instruments: Surtout<lb/> <gap/>; nos <unclear>vaisseaux</unclear> ont ete retardes de <lb/> beaucoup par la manqué de ces Instruments. — vous <lb/> m'ecrivez d'avancer de l'argent a M<hi rend="superscript">r</hi>. Benson pour <lb/> l'achat des peaux; mais <unclear>pinisque</unclear> il avoit besoin <lb/> de <del><gap/></del> cinq milles roubles, je m'etait <unclear>aucunement</unclear> <lb/> impossible de les lui donner; de mon proper argent<lb/> Je n'ai qu'autant que pour les depenses de la <del><gap/> </del> <add> maison</add> <lb/> & pour celui de la couronne, je ne peux pas toucher<lb/> un Sous; le tresor est Sous la garde de tout le <lb/> Tribunal. J'ai donne a Benson deux cents roubles<lb/>pour Son voyage. —— Pour mes garcons, Je <lb/> voudrais que vous les <del>env</del> employes plutot a labourer<lb/> la terre & a jardiner; car vous savez que dans notre<lb/> pays nous avons plus besoin de bons Farmers que des <unclear>memsisiers | ||
</unclear> </foreign> </p> | |||
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | <!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | ||
{{Metadata:{{PAGENAME}}}} | {{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{Completed}} |
avec la couronne, &qu'il y faut de l'exactitude
d'ailleurs vous m'ecrivez des lettres qui sont illegibles
Je ne comprends que par ci & par la. — Faites moi
la grace d'envoyer au plus vite les Instruments: Surtout
; nos vaisseaux ont ete retardes de
beaucoup par la manqué de ces Instruments. — vous
m'ecrivez d'avancer de l'argent a Mr. Benson pour
l'achat des peaux; mais pinisque il avoit besoin
de cinq milles roubles, je m'etait aucunement
impossible de les lui donner; de mon proper argent
Je n'ai qu'autant que pour les depenses de la maison
& pour celui de la couronne, je ne peux pas toucher
un Sous; le tresor est Sous la garde de tout le
Tribunal. J'ai donne a Benson deux cents roubles
pour Son voyage. —— Pour mes garcons, Je
voudrais que vous les env employes plutot a labourer
la terre & a jardiner; car vous savez que dans notre
pays nous avons plus besoin de bons Farmers que des memsisiers
Identifier: | JB/540/311/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 540. |
|||
---|---|---|---|
1786-10-17 |
|||
540 |
|||
311 |
|||
001 |
|||
Correspondence |
|||