★ Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.
No edit summary |
Auto approved |
||
(3 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | <!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | ||
'' | <p><unclear>Pitte</unclear> Saling Le 13 Septembre 182<unclear>1</unclear>.</p> | ||
<p>Monsieur et vénérable ami.</p> | |||
<p>J'ai <unclear>recu</unclear> hier soir le paquet contentante la lettre eu <gap/> <add>de</add> de <unclear>Morreno</unclear>, la<lb/> | |||
première del lettres que vous lui addresser en celle qui est pour moi. Je vais<lb/> | |||
sur le champ me tirer au <unclear>sarait</unclear> de la traduction, que je vous enverrai,<lb/> | |||
avec l'original, suivant votre désir.</p> | |||
<p>J'attends incessamment une lettre de <unclear>Borringal.</unclear> Je vais faire des <unclear>eubeebes</unclear><lb/> | |||
pour le paquet. Je <unclear>sains</unclear> qu'il ne soit resté au ministère del affaires étrangéres<lb/> | |||
à <unclear>Sans</unclear>.</p> | |||
<p> M. <unclear>Ricolo</unclear> est venu nous voir la semaine derniére. Nous travaillons vivemens<lb/> | |||
pour sa <unclear>Satrie</unclear>. Je vois qu'il est contens de nous. Je viens diner dimanche.</p> | |||
<p>Je vous <unclear>écrirai</unclear> plus longuement. <unclear>inassamment.</unclear> Boyer à mon<lb/> | |||
entier déroument. et a mon <unclear>respasteux</unclear> attachements.</p> | |||
<gap/> | |||
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | <!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | ||
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{ | {{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{Completed}} |
Pitte Saling Le 13 Septembre 1821.
Monsieur et vénérable ami.
J'ai recu hier soir le paquet contentante la lettre eu de de Morreno, la
première del lettres que vous lui addresser en celle qui est pour moi. Je vais
sur le champ me tirer au sarait de la traduction, que je vous enverrai,
avec l'original, suivant votre désir.
J'attends incessamment une lettre de Borringal. Je vais faire des eubeebes
pour le paquet. Je sains qu'il ne soit resté au ministère del affaires étrangéres
à Sans.
M. Ricolo est venu nous voir la semaine derniére. Nous travaillons vivemens
pour sa Satrie. Je vois qu'il est contens de nous. Je viens diner dimanche.
Je vous écrirai plus longuement. inassamment. Boyer à mon
entier déroument. et a mon respasteux attachements.
Identifier: | JB/010/073/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 10. |
|||
---|---|---|---|
1821-09-13 |
|||
010 |
letters to toreno |
||
073 |
|||
001 |
|||
correspondence |
2 |
||
recto |
|||
louis francois joseph le dieu |
c wilmott 1820 |
||
andreas louriottis |
|||
1820 |
|||
letter 2803, vol. 10; in french |
3509 |
||