JB/169/165/001: Difference between revisions

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.

JB/169/165/001: Difference between revisions

Keithompson (talk | contribs)
No edit summary
BenthamBot (talk | contribs)
No edit summary
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:
<p>translation (if a translation it is to have) that is<lb/>
<p>translation (if a translation it is to have) that is<lb/>
not in the original should be distinguished accordingly.</p>
not in the original should be distinguished accordingly.</p>
<note><p>have been amply made <lb/>
<note>has been amply made <lb/>
up by the sale of the <lb/>
up by the sale of the <lb/>
whole edition (750) not <lb/>
whole edition (750) not <lb/>
Line 11: Line 11:
part of a pirated edition  <lb/>
part of a pirated edition  <lb/>
<add>in Ireland</add> of equal number: neither <lb/>
<add>in Ireland</add> of equal number: neither <lb/>
did I wish you to take <lb/>
<hi rend="underline">did</hi> I wish you to take <lb/>
<add>the trouble of setting</add> anybody about translating <lb/>
<add>the trouble of setting</add> any body about translating <lb/>
it.  <add>Sooner or later it</add> <del>The same observa-</del><lb/>
it.  <add>Sooner or later it</add> <del>The same observa-</del><lb/>
will find a translator <lb/>
will find a translator <lb/>
if it deserves one. <del>All</del> <add>The</add> this <del>observation</del> <add>same with regard</add> - <del>applies</del><lb/>  
if it deserves one. <del>All</del> <add>The</add> <lb/>
this <del>observation</del> <add>same with regard</add> - <del>applies</del><lb/>  
<del>equality</del> to the quarto <lb/>
<del>equality</del> to the quarto <lb/>
volume on the principles <lb/>
volume on the principles <lb/>
Line 22: Line 23:
<del>has been</del> was sent some <lb/>
<del>has been</del> was sent some <lb/>
days ago for you to <lb/>
days ago for you to <lb/>
L<hi rend="superscript">d</hi> L<del>on</del>'s</p>  
L<hi rend="superscript">d</hi> L<del>on</del>'s</note>
<del>As it is but a few</del> <lb/>
 
 
<p>Do not let the want of pecuniary encouragment<lb/>
stop the translation, if you think the original<lb/>
likely to be of use which is <add>however</add> a matter you can<lb/>
hardly judge of till you have seen the three next<lb/>
sheets. I thought I had provided against this<lb/>
contingency by <add>in my <unclear>former</unclear> letter</add> undertaking for the expence &amp;c.<lb/>
You take no notice of my idea of publishing<lb/>
on my own account and at my own risk, on<lb/>
which alone was grounded that of my getting<lb/>
something to <add>towards paying</add> <del>help pay</del> expences, a prospect I<lb/>
am perfectly content to abandon now that I<lb/>
am resolved upon publishing here. <del>I suppose</del><lb/>
<del>people <unclear>Necker's</unclear></del> People (<unclear>Neckers</unclear> House for <note><del>As it is but a few</del> <lb/>
<del><add>more</add> <foreign>louis</foreign> thrown away</del> <lb/>
<del><add>more</add> <foreign>louis</foreign> thrown away</del> <lb/>
when the worst come to <lb/>
<del>when the worst comes to</del> <lb/>
<del>the worst</del> I could wish <lb/>
<del>the worst</del> I could wish <lb/>
these three sheets were <lb/>
these three sheets were <lb/>
Line 41: Line 56:
printed should not be <lb/>
printed should not be <lb/>
less than that of the <lb/>
less than that of the <lb/>
States. <add>Were I on the spot, &amp; more</add> <del>If you received</del><lb/>
States. <add>Were I on the spot, &amp; were</add> <del>If you received</del><lb/>
<add>you to view</add> the importance of the <add>matter</add></note>
<add>you to view</add> the importance of the <add>matter</add></note><lb/>
 
instance) would certainly let you have money<lb/>
<p>translation (if a translation it is to have) that is<lb/>
not in the original should be distinguished  accordingly</p>
 
Do not let the want of pecuniary encouragment<lb/>
stop the translation, if you think the original<lb/>
likely to be of use which is <add>however</add> a matter you can<lb/>
hardly judge of till you have seen the three next<lb/>
sheets. I thought I had provided against this<lb/>
contingency by <add>in my <unclear>former</unclear> letter</add> undertaking for the expence &amp;c.<lb/>
You take no notice of my idea of publishing<lb/>
on my own account and at my own risk, on<lb/>
which alone was grounded that of my getting<lb/>
something to <add>towards paying</add> <del>help pay</del> expences, a prospect I<lb/>
am perfectly content to abandon now that I<lb/>
am resolved upon publishing here. I suppose<lb/>
<del>people <gap/></del> People (Neckers House for<lb/>
on your drawing on L<hi rend="superscript">d</hi> Lansdown: if so,<lb/>
on your drawing on L<hi rend="superscript">d</hi> Lansdown: if so,<lb/>
pray do, if there should be any occasion, only<lb/>
pray do, if there should be any occasion, only<lb/>
letting me know a week before hand that I<lb/>
letting me know a week before hand that I<lb/>
 
may lodge the money before the Bill comes<lb/>
to him.  If your (the French) system of <gap/><lb/>
is really in that deplorable state in which I have<lb/>
represented it.  I do not see how it is possible for<lb/>
the States to do any thing without changing it: &amp;<lb/>
it is not a small expence that would prevent me<lb/>
from doing what depended upon  me <add>to forward <gap/></add>for that purpose.<lb/>
<add>a chance.</add>  As to the Defence of Usury. I <del>have</del> never<lb/>
had the smallest idea of making a farthing by it<lb/>
in France.  I did not write it for France, nor was<lb/>
I at any expence about it, except print and paper<add>which</add></p>




Line 69: Line 78:


<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE -->
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE -->
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{Completed}}

Latest revision as of 10:47, 4 February 2020

Click Here To Edit

translation (if a translation it is to have) that is
not in the original should be distinguished accordingly.

has been amply made
up by the sale of the
whole edition (750) not
to mention the greatest
part of a pirated edition
in Ireland of equal number: neither
did I wish you to take
the trouble of setting any body about translating
it. Sooner or later it The same observa-
will find a translator
if it deserves one. All The
this observation same with regard - applies
equality to the quarto
volume on the principles
of morals and legislation
whi a copy of which
has been was sent some
days ago for you to
Ld Lon's


Do not let the want of pecuniary encouragment
stop the translation, if you think the original
likely to be of use which is however a matter you can
hardly judge of till you have seen the three next
sheets. I thought I had provided against this
contingency by in my former letter undertaking for the expence &c.
You take no notice of my idea of publishing
on my own account and at my own risk, on
which alone was grounded that of my getting
something to towards paying help pay expences, a prospect I
am perfectly content to abandon now that I
am resolved upon publishing here. I suppose
people Necker's People (Neckers House for As it is but a few
more louis thrown away
when the worst comes to
the worst I could wish
these three sheets were
translated and sent off
to be presented sheet by
sheet that no time may
be lost in getting out this
part before the meeting.
If when the three next
come they it should not
be thought worth while
to continue it is but
a few louis thrown away
But then the number
printed should not be
less than that of the
States. Were I on the spot, & were If you received
you to view the importance of the matter

instance) would certainly let you have money
on your drawing on Ld Lansdown: if so,
pray do, if there should be any occasion, only
letting me know a week before hand that I
may lodge the money before the Bill comes
to him. If your (the French) system of
is really in that deplorable state in which I have
represented it. I do not see how it is possible for
the States to do any thing without changing it: &
it is not a small expence that would prevent me
from doing what depended upon me to forward for that purpose.
a chance. As to the Defence of Usury. I have never
had the smallest idea of making a farthing by it
in France. I did not write it for France, nor was
I at any expence about it, except print and paperwhich




Identifier: | JB/169/165/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 169.

Date_1

Marginal Summary Numbering

Box

169

Main Headings

Folio number

165

Info in main headings field

Image

001

Titles

Category

correspondence

Number of Pages

2

Recto/Verso

recto

Page Numbering

Penner

jeremy bentham

Watermarks

[[watermarks::[lion with crown motif]]]

Marginals

Paper Producer

Corrections

Paper Produced in Year

Notes public

draft of letter 653, vol. 4

ID Number

56985

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk
  • Create account
  • Log in