★ Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts
No edit summary |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | <!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | ||
<p>II</p> | <p>II</p> | ||
<p>Sweet evening smiled on the earth which Wiesƚaw<lb/> | |||
Sweet evening smiled on the earth which | |||
rode <add>back</add> on the horses he had bought. From a neighbouring<lb/> | rode <add>back</add> on the horses he had bought. From a neighbouring<lb/> | ||
Village music re-echoed. | Village music re-echoed. He heard joyful songs & clapping.<lb/> | ||
The horses run rapidly on the <add><unclear>[ | The horses run rapidly on the <add><unclear>[hard]</unclear></add> ground & he saw <add>bride</add> maids<lb/> | ||
<del>In <gap/></del> <add>Around the</add> myrtle-wreath<del>s</del> – the <add>bridal</add> youth striking the still<lb/> | <del>In <gap/></del> <add>Around the</add> myrtle-wreath<del>s</del> – the <add>bridal</add> youth striking the still<lb/> | ||
and while they kindly welcomed the stranger the <hi rend="underline"> | and while they kindly welcomed the stranger the <hi rend="underline">Starost</hi><hi rend="superscript">ø</hi><lb/> | ||
thus addressed him 'It is good evening when to win<lb/> | thus addressed him 'It is good evening when to win<lb/> | ||
friends. Welcome thou from Proszow. I <gap/> not<lb/> | friends. Welcome thou from Proszow. I <gap/> not<lb/> | ||
Line 21: | Line 20: | ||
blushed – she blushed: but still she drew nearer –<lb/> | blushed – she blushed: but still she drew nearer –<lb/> | ||
her <gap/> offers him <add>refreshing</add> fruits & cake. "Stranger! You<lb/> | her <gap/> offers him <add>refreshing</add> fruits & cake. "Stranger! You<lb/> | ||
will not refuse <add>to share</add> | will not refuse <add>to share</add> our "fruit & our bread" – and on this<lb/> | ||
a <unclear>in as</unclear> is <add>incomprehensible</add> <gap/> turned on her the strangers eye</p> | |||
<p>† Accompaniment of the dance of Cracowiak<lb/> | |||
& head of the wedding festival</p> | |||
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | <!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | ||
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{ | {{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{Completed}} |
II
Sweet evening smiled on the earth which Wiesƚaw
rode back on the horses he had bought. From a neighbouring
Village music re-echoed. He heard joyful songs & clapping.
The horses run rapidly on the [hard] ground & he saw bride maids
In Around the myrtle-wreaths – the bridal youth striking the still
and while they kindly welcomed the stranger the Starostø
thus addressed him 'It is good evening when to win
friends. Welcome thou from Proszow. I not
the poor possessions we call ours. Remain with us while
enjoying what our land & toils, aided by God, – have given us.
Thou will see the maidens of Cracow – their varied dances –
and their joydness. Perhaps thou will at usfully dance among
them – for thou is not wearied with thy journey. I see
thou art young. At this time Halina fair & young
approached. She the leading maid of the festival. She
blushed – she blushed: but still she drew nearer –
her offers him refreshing fruits & cake. "Stranger! You
will not refuse to share our "fruit & our bread" – and on this
a in as is incomprehensible turned on her the strangers eye
† Accompaniment of the dance of Cracowiak
& head of the wedding festival
Identifier: | JB/110/096/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 110. |
|||
---|---|---|---|
110 |
|||
096 |
|||
001 |
|||
collectanea |
4 |
||
recto |
|||
sir john bowring |
[[watermarks::[partial motif]]] |
||
36086 |
|||