JB/540/227/002: Difference between revisions

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts

JB/540/227/002: Difference between revisions

BenthamBot (talk | contribs)
Auto loaded
 
Ohsoldgirl (talk | contribs)
No edit summary
Line 3: Line 3:
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE -->
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE -->


''This Page Has Not Been Transcribed Yet''
<!-- This page is organised in two columns --> <p> Shoomly or Choumli Tuesday Dec.<hi rend="superscript">r</hi> 21. 5 o'clock P.M.</p> <p> I have just got out of a scrape, which I shall not easily <lb/> forget.  I have heard of such things as drubbings, and now<lb/> I know by experience what they are.  I had been taking a short<lb/> turn into the town, with <hi rend="underline">Osman</hi> (so his name is it seems, not<lb/> Hassan) a very civil good creature, to attend me.  Before I <lb/> <sic>re-enter'd</sic> by Inn, I stopped at a Mosque, which is just opposite<lb/> to it.  The Mosque was open: the good <unclear>Musilmen</unclear> were <lb/>at their devotions.  I waited on the outside at a respectful<lb/> distance, <add> not only</add> without the door, but without the place where the <lb/> slippers were deposited.  The Minaret was close to my right<lb/> hand.  I had no idea of ascending it: having <add> often</add> heard that <lb/> such liberties were not to be taken.  A young man came <lb/>up to me, and touching me at a time I was looking<lb/>another way, pointed to the Minaret, and made signs to me <lb/> to go up.  I thought him very civil, and imagind that <lb/> Shoomley being a very large town, probably from its size a <lb/> place of trade, and formerly in the hands of the Russians<lb/> might have worn off some of its religious prejudices: I was <lb/> consulting <Add> with myself</add> whether to accept of the invitation, when he <sic><unclear>render'd</unclear></sic> <lb/> it in a pressing matter saying, <foreign>Eida, Eida, Eida Eida</foreign>.<lb/> I accordingly went up; my Turkish attendant <sic>staid</sic> below.  I <lb/> passed some minutes in the gallery at top in great tranquillity, <lb/> surveying the town below me.  I counted 12 minutes<lb/> and do not imagine I saw all: I think the town cannot<lb/> be less than a mile square if so little.  I was just coming<lb/> down, when the appearance of two men climbing the narrow<lb/> cork-screw necessarily <sic>stopt</sic> me.  from their gestures and <lb/> manner of speaking though not uncivil I concluded their<lb/> errand was to hasten my descent: One of them immediately<lb/> went <gap/. <gap/> : I followed him, leaving the other to follow<lb/> me.  I had not got down above half a dozen steps when <lb/> I felt a stick which one of them had, in size and <lb/> shape exactly like our Constable's staves, poking at me from<lb/> above.  I cried out to let him know he hit me, imagining<lb/> it to be an accident: this only produced a repetition<lb/> of the blow, with a phrase of obloquy, which left<lb/> me no doubt of its being intentional.  I made what haste<lb/> down I could with my Turkish Jack-boots: but my <lb/> descent was necessarily retarded by the man who proceeded<lb/> me: however the narrow spiral form of the staircase prevented<lb/> the stick above me from acting with much effect: and <lb/> luckily there was nothing harder than a few hard words<lb/> below me.  This however was not the case <add> in the street</add> below: a crowd<lb/> was collected, and amongst them more sticks than in my <lb/> confusion I had leisure to count.  One of the hardest <del>blows</del> <lb/> and most deliberate blows I felt proceeded from a tall <lb/> fat man, who from his handsome dress and appearance <lb/> ought to have been a little above the level of such prejudices,<lb/>  or at least more temperate in his manner of giving<lb/> vent to them.  I ran in confusion first one way<lb/> then another not knowing which way to turn myself<lb/> for some time, nor recollecting <del>the</del> in the hurry the <unclear>blind</unclear> <lb/> entrance that led to the Inn; a volley of hard words <lb/> with now and then a blow pursuing me.  Defence<lb/> would have been madness: <foreign>parly</foreign> was impracticable.<lb/> I <del><gap/.</del> did what I could by groans and deprecating<lb/> gestures to move their pity and put a period to the storm, <lb/> as I was running in this manner here and there, I spied<lb/> at the same time, the entrance of the Inn and the Janissary</p> <pb/>
 
 
 
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE -->
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE -->
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}

Revision as of 09:57, 4 January 2016

Click Here To Edit

Shoomly or Choumli Tuesday Dec.r 21. 5 o'clock P.M.

I have just got out of a scrape, which I shall not easily
forget. I have heard of such things as drubbings, and now
I know by experience what they are. I had been taking a short
turn into the town, with Osman (so his name is it seems, not
Hassan) a very civil good creature, to attend me. Before I
re-enter'd by Inn, I stopped at a Mosque, which is just opposite
to it. The Mosque was open: the good Musilmen were
at their devotions. I waited on the outside at a respectful
distance, not only without the door, but without the place where the
slippers were deposited. The Minaret was close to my right
hand. I had no idea of ascending it: having often heard that
such liberties were not to be taken. A young man came
up to me, and touching me at a time I was looking
another way, pointed to the Minaret, and made signs to me
to go up. I thought him very civil, and imagind that
Shoomley being a very large town, probably from its size a
place of trade, and formerly in the hands of the Russians
might have worn off some of its religious prejudices: I was
consulting with myself whether to accept of the invitation, when he render'd
it in a pressing matter saying, Eida, Eida, Eida Eida.
I accordingly went up; my Turkish attendant staid below. I
passed some minutes in the gallery at top in great tranquillity,
surveying the town below me. I counted 12 minutes
and do not imagine I saw all: I think the town cannot
be less than a mile square if so little. I was just coming
down, when the appearance of two men climbing the narrow
cork-screw necessarily stopt me. from their gestures and
manner of speaking though not uncivil I concluded their
errand was to hasten my descent: One of them immediately
went <gap/.  : I followed him, leaving the other to follow
me. I had not got down above half a dozen steps when
I felt a stick which one of them had, in size and
shape exactly like our Constable's staves, poking at me from
above. I cried out to let him know he hit me, imagining
it to be an accident: this only produced a repetition
of the blow, with a phrase of obloquy, which left
me no doubt of its being intentional. I made what haste
down I could with my Turkish Jack-boots: but my
descent was necessarily retarded by the man who proceeded
me: however the narrow spiral form of the staircase prevented
the stick above me from acting with much effect: and
luckily there was nothing harder than a few hard words
below me. This however was not the case in the street below: a crowd
was collected, and amongst them more sticks than in my
confusion I had leisure to count. One of the hardest blows
and most deliberate blows I felt proceeded from a tall
fat man, who from his handsome dress and appearance
ought to have been a little above the level of such prejudices,
or at least more temperate in his manner of giving
vent to them. I ran in confusion first one way
then another not knowing which way to turn myself
for some time, nor recollecting the in the hurry the blind
entrance that led to the Inn; a volley of hard words
with now and then a blow pursuing me. Defence
would have been madness: parly was impracticable.
I <gap/. did what I could by groans and deprecating
gestures to move their pity and put a period to the storm,
as I was running in this manner here and there, I spied
at the same time, the entrance of the Inn and the Janissary


---page break---


Identifier: | JB/540/227/002"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 540.

Date_1

1785-12-10

Marginal Summary Numbering

Box

540

Main Headings

Folio number

227

Info in main headings field

Image

002

Titles

Category

Journal

Number of Pages

Recto/Verso

Page Numbering

Penner

Jeremy Bentham

Watermarks

Marginals

Paper Producer

Corrections

Paper Produced in Year

Notes public

ID Number

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk
  • Create account
  • Log in