★ Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
<del>< | <p><del><unclear>Cette</unclear> <unclear>ado</unclear></del> <add>Elle</add> m est venue au lit; j'en<lb/> | ||
sors al instant: je n'en ai fait communication<lb/> | sors al instant: je n'en ai fait communication<lb/> | ||
a personne; hormis a mon<lb/> | a personne; hormis a mon<lb/> | ||
Richard, qui en est enchante.<lb/> | Richard, qui en est enchante.<lb/></p> | ||
<p> | |||
L'homme qui est pour l'autre parti<lb/> | L'homme qui est pour l'autre parti<lb/> | ||
<del><gap/></del> s'il y en a, ce que <gap/><lb/> | <del><gap/></del> s'il y en a, ce que <gap/><lb/> | ||
est dans le votre, voila votre homme.<lb/> | est dans le votre, voila votre homme.<lb/> | ||
<!-- Star-shaped sign -->S'il est comme pour etre votre ennemi<lb/> | |||
personnel a tous les deux, tant mieux.<lb/></p> | |||
Quant a vos partis, ils me sont aussi<lb/> | <p>Quant a vos partis, ils me sont aussi<lb/> | ||
parfaitement connus que ceux de la<lb/> | parfaitement connus que ceux de la<lb/> | ||
Chine: ainsi je ne saurois rien d<gap/><lb/> | Chine: ainsi je ne saurois rien d<gap/><lb/> | ||
<add>la dessus</add> hormis pour rapport a <hi rend="underline">d'espace.</hi><lb/> | <add>la dessus <!-- or depuis? --></add> hormis pour rapport a <hi rend="underline">d'espace.</hi><lb/></p> | ||
Quant a B<gap/>, c'est de <lb/> | <p>Quant a B<gap/>, c'est de lui meme<lb/> | ||
que j'avais appris ce que vous me dites de<lb/> | que j'avais appris ce que vous me dites de<lb/> | ||
lui au sujet de Stanhope. C'etoit dans<lb/> | lui au sujet de Stanhope. C'etoit dans<lb/> | ||
la meme entretien que celle de la present<lb/> | la meme entretien que celle de la present<lb/> | ||
lettre.<lb/> | lettre.<lb/> | ||
</p> | |||
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | <!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | ||
{{Metadata:{{PAGENAME}}}} | {{Metadata:{{PAGENAME}}}} |
Cette ado Elle m est venue au lit; j'en
sors al instant: je n'en ai fait communication
a personne; hormis a mon
Richard, qui en est enchante.
L'homme qui est pour l'autre parti
s'il y en a, ce que
est dans le votre, voila votre homme.
S'il est comme pour etre votre ennemi
personnel a tous les deux, tant mieux.
Quant a vos partis, ils me sont aussi
parfaitement connus que ceux de la
Chine: ainsi je ne saurois rien d
la dessus hormis pour rapport a d'espace.
Quant a B, c'est de lui meme
que j'avais appris ce que vous me dites de
lui au sujet de Stanhope. C'etoit dans
la meme entretien que celle de la present
lettre.
Identifier: | JB/012/245/002"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 12. |
|||
---|---|---|---|
1824-03-17 |
|||
012 |
|||
245 |
greece jb to o. & l. in answer to their lett. 2 to jb on the subject of the loan contract brouillon |
||
002 |
|||
correspondence |
3 |
||
recto |
|||
jeremy bentham |
j whatman 1823 |
||
1823 |
|||
draft of letter 3073, vol. 11 |
4306 |
||