★ Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
<note><del>Ins. <head><gap/></del></note> <del>Corporal</del> Punishment analysed.</head><lb/> | <note><del>Ins. <head><gap/></del></note> <del>Corporal</del> Punishment analysed.</head><lb/> | ||
A man may be <hi rend="underline">con</hi>strained to <hi rend="underline">suffer</hi> what he has<lb/> | <p>A man may be <hi rend="underline">con</hi>strained to <hi rend="underline">suffer</hi> what he has<lb/> | ||
a mind <hi rend="underline">not</hi> to <hi rend="underline">suffer</hi>: or he may be restrained<lb/> | a mind <hi rend="underline">not</hi> to <hi rend="underline">suffer</hi>: or he may be restrained<lb/> | ||
<add>or incapacitated</add> from <hi rend="underline">suffering</hi> what he has a mind <hi rend="underline">to suffer</hi>: or, as<lb/> | <add>or incapacitated</add> from <hi rend="underline">suffering</hi> what he has a mind <hi rend="underline">to suffer</hi>: or, as<lb/> | ||
Line 18: | Line 18: | ||
to import activity</note> language of the Greeks, infinitely more copious and <lb/> | to import activity</note> language of the Greeks, infinitely more copious and <lb/> | ||
more <add>ductile</add> <del><gap/>table than <gap/></del>, not only <del><sic>admitts</sic> of the</del><lb/> | more <add>ductile</add> <del><gap/>table than <gap/></del>, not only <del><sic>admitts</sic> of the</del><lb/> | ||
more <add>ductile</add> <del>maleable than our</del>, not only <del>admitts of the</del><lb/> | |||
employs the <del>word</del><add>verb</add> corresponding to our verb <hi rend="underline">to suffer</hi><lb/> | |||
[{Greek text}] in both <del>senses</del><add>meanings</add> indifferently, but furnishes <lb/> | |||
a verb on purpose to denote the pleasurable <del>sense</del><add>meaning</add>:<lb/> | |||
{Greek text}, to <hi rend="underline">suffer pleasurably</hi>. <del>The</del> Even the barren and intractable language of the Latins <sic>admitts</sic><lb/> | |||
the using the verb <hi rend="underline">pati</hi> in a pleasurable sense.<lb/> | |||
"<foreign>Fortiter malum qui patitur, idem post patitur bonum</foreign>",<lb/> | |||
says Leonida in the Asinaria of Plautus.<hi rend="superscript">+</hi></p> | |||
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | <!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | ||
{{Metadata:{{PAGENAME}}}} | {{Metadata:{{PAGENAME}}}} |
Ins. <head> Corporal Punishment analysed.</head>
A man may be constrained to suffer what he has
a mind not to suffer: or he may be restrained
or incapacitated from suffering what he has a mind to suffer: or, as
or as it is more common to say, from enjoying what he has
a mind to enjoy.[a]
—
[a][b] From Ins.11 NOTE
It is the misfortune of our language, that it has no verb
in it, at least I can not find any, that expresseswithout violence
done to it, can be made to express the being passive in a state of pleasure: [+] The inimitable desire
[+] for enjoying seemss
to import activity language of the Greeks, infinitely more copious and
more ductile table than , not only admitts of the
more ductile maleable than our, not only admitts of the
employs the wordverb corresponding to our verb to suffer
[{Greek text}] in both sensesmeanings indifferently, but furnishes
a verb on purpose to denote the pleasurable sensemeaning:
{Greek text}, to suffer pleasurably. The Even the barren and intractable language of the Latins admitts
the using the verb pati in a pleasurable sense.
"Fortiter malum qui patitur, idem post patitur bonum",
says Leonida in the Asinaria of Plautus.+
Identifier: | JB/159/017/002"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 159. |
|||
---|---|---|---|
not numbered |
|||
159 |
punishment |
||
017 |
punishment analyzed |
||
002 |
notes / text |
||
text sheet |
4 |
||
recto |
f1 / f14* / f15* / f4 |
||
jeremy bentham |
[[watermarks::l v g propatria [britannia motif]]] |
||
caroline vernon |
|||
53840 |
|||