★ Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
<p>1823 Nov. 20</p> | <p>1823 Nov. 20</p> | ||
<p><foreign>P.S. | <p><foreign>P.S. A peine ce mémoire étoit achevé, que j'apprends<lb/> | ||
que la cour d'Espagne a répondu à M<lb/> | que la cour d'Espagne a répondu à M<lb/> | ||
le comte de Fernand Nunez, son ambassadeur<lb/> | le comte de Fernand Nunez, son ambassadeur<lb/> | ||
<sic>auprès</sic> du moi, <hi rend="underline">quelle | <sic>auprès</sic> du moi, <hi rend="underline">quelle avoit connoissance de mon</hi><lb/> | ||
<hi rend="underline">projet, mais que les circonstances ne lui | <hi rend="underline">projet, mais que les circonstances ne lui permettoient</hi><lb/> | ||
<hi rend="underline">pas de s'en occuper.</hi><lb/></foreign></p> | <hi rend="underline">pas de s'en occuper.</hi><lb/></foreign></p> | ||
<p><foreign>Il est plus que vraisemblable que la cour de<lb/> | <p><foreign>Il est plus que vraisemblable que la cour de<lb/> | ||
Madrid | Madrid aura été souvent entretenue de divers plans<lb/> | ||
de communication des deux <del><gap/></del><add>mers,</add> par ses vastes<lb/> | de communication des deux <del><gap/></del>v<add>mers,</add> par ses vastes<lb/> | ||
possessions. Tout le monde sait combien de temps<lb/> | possessions. Tout le monde sait combien de temps<lb/> | ||
l'Europe s'est bercée du dessein impracticable de<lb/> | |||
couper l'isthme de <hi rend="underline">Panama</hi>. Il est possible aussi<lb/> | couper l'isthme de <hi rend="underline">Panama</hi>. Il est possible aussi<lb/> | ||
que d'autres rêveurs, comme <hi rend="underline">Fuentes</hi> et <hi rend="underline">Maldonado</hi>,<lb/> | que d'autres rêveurs, comme <hi rend="underline">Fuentes</hi> et <hi rend="underline">Maldonado</hi>,<lb/> | ||
aient apporté dans leur pays des visions<lb/> | aient apporté dans leur pays des visions<lb/> | ||
semblables à celle du roman de la <hi rend="underline">baie</hi> d'Hudson,<lb/> | semblables à celle du roman de la <hi rend="underline">baie</hi> d'Hudson,<lb/> | ||
lesquelles visions y | lesquelles visions y auront eu le même<lb/> | ||
sort.</foreign></p> | sort.</foreign></p> | ||
<p><foreign>Cependant, si la cour d'Espagne, n'entend<lb/> | <p><foreign>Cependant, si la cour d'Espagne, n'entend<lb/> | ||
parler dans sa réponse que du plan de <hi rend="underline">Nicaragna</hi>,<lb/> | parler dans sa réponse que du plan de <hi rend="underline">Nicaragna</hi>,<lb/> | ||
la | la connoissance qu'elle en a est plus<lb/> | ||
certaine pour moi que pour personne; et si je<lb/> | certaine pour moi que pour personne; et si je<lb/> | ||
ne l'ai pas annoncée dans mes cérits précédents,<lb/> | ne l'ai pas annoncée dans mes cérits précédents,<lb/> | ||
c' | c'etoit pour respecter ses opinions sur<lb/> | ||
son | son insouciance passée. Il y a plusieurs années<lb/> | ||
que j'ai remis mon mémoire à quelques<lb/> | que j'ai remis mon mémoire à quelques<lb/> | ||
grands seigneurs, pour sonder les dispositions<lb/> | grands seigneurs, pour sonder les dispositions<lb/> | ||
de cette cour, qui ne répondit pas qu'elle en<lb/> | de cette cour, qui ne répondit pas qu'elle en<lb/> | ||
eût connoissance. Depuis, je l'ai donné à M<lb/> | |||
Caliarrus, qui m'ecrivit sur cet objet une lettre datée<lb/> | |||
du 11 Avril 1787. Cette lettre ouvrit une discussion<lb/> | du 11 Avril 1787. Cette lettre ouvrit une discussion<lb/> | ||
par ecrit dont j'ai gardé les minutes; et je la fis<lb/> | par ecrit dont j'ai gardé les minutes; et je la fis<lb/> | ||
cesser, <sic>parceque</sic> ce négociant financier | cesser, <sic>parceque</sic> ce négociant financier étoit peu<lb/> | ||
au niveau des hautes vues et des grands intérêts<lb/> | au niveau des hautes vues et des grands intérêts<lb/> | ||
politiques qui se lient à ce plan. <add>J'attendais</add></foreign></p> | politiques qui se lient à ce plan. <add>J'attendais</add></foreign></p> |
1823 Nov. 20
P.S. A peine ce mémoire étoit achevé, que j'apprends
que la cour d'Espagne a répondu à M
le comte de Fernand Nunez, son ambassadeur
auprès du moi, quelle avoit connoissance de mon
projet, mais que les circonstances ne lui permettoient
pas de s'en occuper.
Il est plus que vraisemblable que la cour de
Madrid aura été souvent entretenue de divers plans
de communication des deux vmers, par ses vastes
possessions. Tout le monde sait combien de temps
l'Europe s'est bercée du dessein impracticable de
couper l'isthme de Panama. Il est possible aussi
que d'autres rêveurs, comme Fuentes et Maldonado,
aient apporté dans leur pays des visions
semblables à celle du roman de la baie d'Hudson,
lesquelles visions y auront eu le même
sort.
Cependant, si la cour d'Espagne, n'entend
parler dans sa réponse que du plan de Nicaragna,
la connoissance qu'elle en a est plus
certaine pour moi que pour personne; et si je
ne l'ai pas annoncée dans mes cérits précédents,
c'etoit pour respecter ses opinions sur
son insouciance passée. Il y a plusieurs années
que j'ai remis mon mémoire à quelques
grands seigneurs, pour sonder les dispositions
de cette cour, qui ne répondit pas qu'elle en
eût connoissance. Depuis, je l'ai donné à M
Caliarrus, qui m'ecrivit sur cet objet une lettre datée
du 11 Avril 1787. Cette lettre ouvrit une discussion
par ecrit dont j'ai gardé les minutes; et je la fis
cesser, parceque ce négociant financier étoit peu
au niveau des hautes vues et des grands intérêts
politiques qui se lient à ce plan. J'attendais
Identifier: | JB/106/305/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 106. |
|||
---|---|---|---|
1823-11-20 |
|||
106 |
junctiana proposal |
||
305 |
|||
001 |
|||
collectanea |
1 |
||
recto |
d4 |
||
jeremy bentham; john flowerdew colls |
j whatman turkey mill 1822 |
||
admiral pavel chichagov |
|||
1822 |
|||
in french |
34893 |
||