★ Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
que isto mesmo seja interpretado como<lb/> | que isto mesmo seja interpretado como<lb/> | ||
huma infracçaó do dito Tratado.<lb/></foreign></p> | huma infracçaó do dito Tratado.<lb/></foreign></p> | ||
A Commissaó pensa, que esta<lb/> | |||
Augusta Assemblea tem huma occaziaó<lb/> | |||
por este motivo de manifestar a sua boa<lb/> | |||
fé, a sua franqueza, e os sentimentos de<lb/> | |||
invariavel justiça, declarando ao Governo, q'<lb/> | |||
pode entrar em explicaçoés com o Governo<lb/> | |||
de Sua Magestade Britanica, e quando<lb/> | |||
o resultado dessa intelligencia, e dessas explicaçoés<lb/> | |||
voltar ao Congresso, elle mostrará outra<lb/> | |||
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | <!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | ||
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{In_Progress}} | {{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{In_Progress}} |
A Notta de 24 de Setembro surprendeo a
Commissaó, porque estando na boa fé, e na
intima Convicçaó de que a sua opiniaó, e o
Decreto que a Ratificou, naó féz mais do que
Recomendaó a fiel observancia do Tratado, e
ordenar a execuçaó do que n' elle se contem, sente
que isto mesmo seja interpretado como
huma infracçaó do dito Tratado.
A Commissaó pensa, que esta
Augusta Assemblea tem huma occaziaó
por este motivo de manifestar a sua boa
fé, a sua franqueza, e os sentimentos de
invariavel justiça, declarando ao Governo, q'
pode entrar em explicaçoés com o Governo
de Sua Magestade Britanica, e quando
o resultado dessa intelligencia, e dessas explicaçoés
voltar ao Congresso, elle mostrará outra
Identifier: | JB/110/003/003"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 110. |
|||
---|---|---|---|
0000-10-31Unable to interpret the "0000-10-31" input value as valid date or time component with "There is no year 0 in Gregorian and Julian calendars." being reported. |
|||
110 |
rid yourselves of ultramaria |
||
003 |
|||
003 |
commercial system |
||
collectanea |
4 |
||
recto |
|||
2 |
|||
in portuguese |
35993 |
||