JB/012/135/001: Difference between revisions

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts

JB/012/135/001: Difference between revisions

AbbyH (talk | contribs)
No edit summary
TB Editor (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 3: Line 3:
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE -->
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE -->


<head>Columbia. Col Hall Carraccas to <add>J.B.</add>Empson esq. London. Inner temple</head>
<head>Columbia. Col Hall Carracas to <add>J.B.</add>Empson esq. London. Inner temple</head>
<head> <unclear>To 6t sun, but <gap/> <gap/></unclear></head>
<head> To be seen, but not published. J.B.</head>
<head>(Copy) Carracas, July 10th. 1822 &amp; 1823</head>
<head>(Copy) Carracas, July 10th. 1822 or 1823</head>


<p><foreign><hi rend="underline">Mutabilia suntomnia</hi></foreign> my dear Empson, and in<lb/>this country <hi rend="underline">mutabilisima.</hi> I set off tomorrow for Santa<lb/>Fé de Bogota in obedience to an order of the government,<lb/>which has no taste for free newspapers. I know this to be<lb/>the real cause of my journey. The ostensible is the buis&#x2014;ness<lb/> of my department. I have however more reason<lb/>in this matter than I generally have to be satisfied with<lb/>my own conduct. The examine of a free newspaper has<lb/>roused a spirit of bold enquiry which will never be laid<lb/>but in blood. A society of the most respectable and enlight&#x2014;ened<lb/>Caracanians has been formed to continue the Anglo<lb/>Columbian. They have bought a new English printing<lb/>apparatus, and the Government by it's zeal to put down<lb/>one edition has raised up fifty. This Government is sending<lb/>rapidly towards despotism, more perhaps from ignorance<lb/>and bad habit than design. Every body us interested with ex&#x2014;traordinary<lb/>powers because they want the management<lb/>necessary to conduct the helm with such as are consti&#x2014;tutional.<lb/>The executive may be considered as perpetually<lb/>asking of the legislature, "what shall we do in this case?"<lb/>and the legislature from sheer inability to give a better<lb/>answer, replies "Do? do what you please." The misfortune<lb/>is that when they come to do what they please, they never<lb/>please what is right or reasonable. They are terrified by<lb/>their own importance, and destroy the liberty of the country<lb/>from mere want of understanding. They are fond of high<lb/>names, and so they have proclaimed a system of <hi rend="underline">high police</hi><lb/>worse than ten inquisitions, and then are afraid and ashamed<lb/>to publish it, so that the people are subjected to one of the most<lb/>terrible laws known in any country, without a chance if making<lb/>themselves acquainted with its provisions for they neither dare point<lb/>it nor even give copies of iy to the magistracy who should exe&#x2014;cute<lb/>it. The way in Coro has been admirably mismanaged, but<lb/>can not ultimately be of serious consequences: we have in fact<lb/>no enemy but ourselves. I am not particularly sorry for the<lb/>journey personally, as it gives me an opportunity of visiting<lb/>the finest portion of the Cordilleras, and perhaps of visiting Luito,<lb/>which is now in our power since the defeat of the Spaniards at<lb/>Curiae, I shall not fail to write, but by the blessing of our <hi rend="underline">High<lb/>police,</hi> it is dubious if my letters reach you. The journey is about<lb/>40 days. That is nearly as long as if one were to come back to<lb/>Europe. To Luito is almost 40 days more, so that for the purposes of<lb/>European communication one might as well be in China.</p>
<p><foreign><hi rend="underline">Mutabilia suntomnia</hi></foreign> my dear Empson, and in<lb/>this country <hi rend="underline">mutabilisima.</hi> I set off tomorrow for Santa<lb/>Fé de Bogota in obedience to an order of the government,<lb/>which has no taste for free newspapers. I know this to be<lb/>the real cause of my journey. The ostensible is the business<lb/> of my department. I have however more reason<lb/>in this matter than I generally have to be satisfied with<lb/>my own conduct. The examine of a free newspaper has<lb/>roused a spirit of bold enquiry which will never be laid<lb/>but in blood. A society of the most respectable and enlightened<lb/>Caracanians has been formed to continue the Anglo<lb/>Columbian. They have bought a new English printing<lb/>apparatus, and the Government by it's zeal to put down<lb/>one edition has raised up fifty. This Government is sending<lb/>rapidly towards despotism, more perhaps from ignorance<lb/>and bad habit than design. Every body us interested with extraordinary<lb/>powers because they want the management<lb/>necessary to conduct the helm with such as are constitutional.<lb/>The executive may be considered as perpetually<lb/>asking of the legislature, "what shall we do in this case?"<lb/>and the legislature from sheer inability to give a better<lb/>answer, replies "Do? do what you please." The misfortune<lb/>is that when they come to do what they please, they never<lb/>please what is right or reasonable. They are terrified by<lb/>their own importance, and destroy the liberty of the country<lb/>from mere want of understanding. They are fond of high<lb/>names, and so they have proclaimed a system of <hi rend="underline">high police</hi><lb/>worse than ten inquisitions, and then are afraid and ashamed<lb/>to publish it, so that the people are subjected to one of the most<lb/>terrible laws known in any country, without a chance if making<lb/>themselves acquainted with its provisions for they neither dare point<lb/>it nor even give copies of it to the magistracy who should execute<lb/>it. The way in Coro has been admirably mismanaged, but<lb/>can not ultimately be of serious consequences: we have in fact<lb/>no enemy but ourselves. I am not particularly sorry for the<lb/>journey personally, as it gives me an opportunity of visiting<lb/>the finest portion of the Cordilleras, and perhaps of visiting Luito,<lb/>which is now in our power since the defeat of the Spaniards at<lb/>Curiae, I shall not fail to write, but by the blessing of our <hi rend="underline">High<lb/>police,</hi> it is dubious if my letters reach you. The journey is about<lb/>40 days. That is nearly as long as if one were to come back to<lb/>Europe. To Luito is almost 40 days more, so that for the purposes of<lb/>European communication one might as well be in China.</p>
<pb/>
<pb/>




<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE -->
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE -->
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{Ready_For_Review}}
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}{{Completed}}

Latest revision as of 11:16, 7 June 2021

Click Here To Edit

Columbia. Col Hall Carracas to J.B.Empson esq. London. Inner temple To be seen, but not published. J.B. (Copy) Carracas, July 10th. 1822 or 1823

Mutabilia suntomnia my dear Empson, and in
this country mutabilisima. I set off tomorrow for Santa
Fé de Bogota in obedience to an order of the government,
which has no taste for free newspapers. I know this to be
the real cause of my journey. The ostensible is the business
of my department. I have however more reason
in this matter than I generally have to be satisfied with
my own conduct. The examine of a free newspaper has
roused a spirit of bold enquiry which will never be laid
but in blood. A society of the most respectable and enlightened
Caracanians has been formed to continue the Anglo
Columbian. They have bought a new English printing
apparatus, and the Government by it's zeal to put down
one edition has raised up fifty. This Government is sending
rapidly towards despotism, more perhaps from ignorance
and bad habit than design. Every body us interested with extraordinary
powers because they want the management
necessary to conduct the helm with such as are constitutional.
The executive may be considered as perpetually
asking of the legislature, "what shall we do in this case?"
and the legislature from sheer inability to give a better
answer, replies "Do? do what you please." The misfortune
is that when they come to do what they please, they never
please what is right or reasonable. They are terrified by
their own importance, and destroy the liberty of the country
from mere want of understanding. They are fond of high
names, and so they have proclaimed a system of high police
worse than ten inquisitions, and then are afraid and ashamed
to publish it, so that the people are subjected to one of the most
terrible laws known in any country, without a chance if making
themselves acquainted with its provisions for they neither dare point
it nor even give copies of it to the magistracy who should execute
it. The way in Coro has been admirably mismanaged, but
can not ultimately be of serious consequences: we have in fact
no enemy but ourselves. I am not particularly sorry for the
journey personally, as it gives me an opportunity of visiting
the finest portion of the Cordilleras, and perhaps of visiting Luito,
which is now in our power since the defeat of the Spaniards at
Curiae, I shall not fail to write, but by the blessing of our High
police,
it is dubious if my letters reach you. The journey is about
40 days. That is nearly as long as if one were to come back to
Europe. To Luito is almost 40 days more, so that for the purposes of
European communication one might as well be in China.


---page break---



Identifier: | JB/012/135/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 12.

Date_1

1822-07-10

Marginal Summary Numbering

Box

012

Main Headings

Folio number

135

Info in main headings field

columbia col. hall carraccas to empson esqr london inner temple

Image

001

Titles

(copy)

Category

correspondence

Number of Pages

1

Recto/Verso

recto

Page Numbering

Penner

john flowerdew colls

Watermarks

Marginals

Paper Producer

Corrections

jeremy bentham

Paper Produced in Year

Notes public

[[notes_public::"to be seen, but not published jb" [note in bentham's hand]]]

ID Number

4196

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk
  • Create account
  • Log in