★ Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | <!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | ||
Or ces desordres comment se conduisent-ils? <del>Ils</del> Il<lb/>y en a <add>de</add> deux sortes, suivant la qualité de leurs auteurs. <lb/> | Or ces desordres comment se conduisent-ils? <del>Ils</del> Il<lb/>y en a <add>de</add> deux sortes, suivant la qualité de leurs auteurs. <lb/> Les uns se font par les deputés du despotisme,<lb/>par les Pachas: ce sont les revoltes. Les autres se<lb/>font par la populace: ce sont les meurtres & les <lb/> pillages, les incendies. De ceux-ci les moyens les plus<lb/> parlants <add>et les moins dangereux</add> ce sont les incendies: ce sont un moyen<lb/> ou l'on peut faire le plus <add>beaucoup</add> de besogne avec le moins<lb/> de risque: on peut tout <del>faire</del> sans se deporter <lb/>de l'incognito le plus fort. Ce sont donc <add>encore</add> les moyens<lb/> les plus <sic>parlans</sic>: aussi sont-ce le langage ordinaire. <lb/> | ||
A Constantinople | |||
Or ces desordres comment se conduisent-ils? Ils Il
y en a de deux sortes, suivant la qualité de leurs auteurs.
Les uns se font par les deputés du despotisme,
par les Pachas: ce sont les revoltes. Les autres se
font par la populace: ce sont les meurtres & les
pillages, les incendies. De ceux-ci les moyens les plus
parlants et les moins dangereux ce sont les incendies: ce sont un moyen
ou l'on peut faire le plus beaucoup de besogne avec le moins
de risque: on peut tout faire sans se deporter
de l'incognito le plus fort. Ce sont donc encore les moyens
les plus parlans: aussi sont-ce le langage ordinaire.
A Constantinople
Identifier: | JB/062/003/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 62. |
|||
---|---|---|---|
062 |
code penal |
||
003 |
|||
001 |
|||
text sheet |
4 |
||
recto |
f5 / f6 / f7 / f8 |
||
jeremy bentham |
[[watermarks::gr [crown motif] [britannia with shield motif]]] |
||
in french |
19993 |
||