★ Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | <!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | ||
<head>47)a D.A.<lb/></head> | <head>47)a D.A.<lb/></head> | ||
D'ailleurs le nombre des corps qui sont les<lb/> | <foreign>D'ailleurs le nombre des corps qui sont les<lb/> | ||
objects de la <unclear>Botanique</unclear>,je <gap/><gap/><gap/><lb/> | objects de la <unclear>Botanique</unclear>,je <gap/><gap/><gap/><lb/> | ||
<gap/><gap/>par rapport au nombre de<del>s</del>ceux<lb/> | <gap/><gap/>par rapport au nombre de<del>s</del>ceux<lb/> | ||
Line 28: | Line 28: | ||
pour l'exprimer, j'experiment dans celle-<lb/> | pour l'exprimer, j'experiment dans celle-<lb/> | ||
-ci par un <unclear>seul</unclear>.<lb/> | -ci par un <unclear>seul</unclear>.<lb/> | ||
</foreign> | |||
Click Here To Edit
47)a D.A.
D'ailleurs le nombre des corps qui sont les
objects de la Botanique,je
par rapport au nombre desceux
dont j'occupe la dence.Le
est infini, j'augmente sans .
D'ailleurs les objects augmente a faire ceux qui pdant a la competence
de la Botanique tant pour la plupart
a quoi il n'y avait qu'petit nombre
de j',
pour pour ces objects,
D'entre les langues qui devaient
a ces , celle-la qui convenait
le plus a leur : c'est ce qui
ils ont fait. ils ont choisi le .
le , c' est de toutes les langues
connues celle qui est,qu'on peut parler
la plus accommodante la plus
maniable.De toutes les langues communes
c'est elle qui se porte le plus facile
-ment a la composition: c'est pourquoi
tel nom qui dans une autre langue
exigerait peut-etre une quantité considerable de mots
pour l'exprimer, j'experiment dans celle-
-ci par un seul.
Identifier: | JB/169/063/003"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 169. |
|||
---|---|---|---|
169 |
|||
063 |
a d'a. |
||
003 |
|||
text sheet |
4 |
||
recto |
c45 / e46 / c47 / e48 |
||
jeremy bentham |
[[watermarks::l v g propatria [britannia motif]]] |
||
caroline vernon |
|||
see note to letter 249, vol. 2; in french |
56883 |
||