JB/538/151/002: Difference between revisions

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.

JB/538/151/002: Difference between revisions

RexL (talk | contribs)
No edit summary
RexL (talk | contribs)
No edit summary
Line 3: Line 3:
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE -->
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE -->


Je ne puis pas m'empacher de vous dire, que dimmanche matin vint une proposition a<lb/>
Je ne puis pas m'empecher de vous dire, que dimmanche matin vint une proposition a<lb/>
W. de la vertu meme, dont la forme etoit des moins flatteuses, mais dont le fond etoit<lb/>
W. de la vertu meme, dont la <unclear>forme</unclear> etoit des moins flatteuses, mais dont le fond etoit<lb/>
ce que l'on souhaite. Si on ne se retraite pas, l'affaire est conclue. Cependant il s'agissait<lb/>
ce que l'on souhaite. Si on ne se retraite pas, l'affaire est conclue. Cependant il s'agissait<lb/>
d'une chose " pire que la mort." Il y a des gens qui disent que cela n'est<lb/>
d'une chose " pire que la mort." Il y a des gens qui disent que cela n'est<lb/>
que ce qui devait etre, <gap/> la personne a qui elle c' etoit<lb/>
que ce qui devait etre, <gap/> la personne a qui <del>elle</del>  <del><hi rend="superscript">il</hi</del>> <hi rend="superscript">c'</hi> etoit addresse. Ces gens la sont<lb/>
<gap/> (ou bien voudroit cherchent a etre) bien consolants. On ne peut rien imaginer qui surpasse<lb/>
<del>bien</del> (ou bien voudr<del>oit</del> <hi rend="superscript">cherchent a</hi> etre) bien consolants. On <del><hi rend="superscript"><gap/></hi</del>> ne peut rien imaginer qui surpasse<lb/>
la conduite de cette affaire, pour la tendresse &amp; pour la prudence. Je n'ai pas assez d'amour<lb/>
la conduite de cette affaire, pour la tendresse &amp; pour la prudence. Je n'ai pas assez d'amour<lb/>
dans toute mon ame pour payer cet ecossois. Aide-moie, autre partie de moi-meme! Il<lb/>
dans toute mon ame pour payer cet ecossois. Aide-moie, autre partie de moi-meme! Il<lb/>
a tout vu, hors ces <gap/> quatres dernieres sentences.
a tout vu, hors ces <del><gap/></del> quatres dernieres sentences.


Mr Bentham
Mr Bentham<lb/><lb/>


at the King's Dock Yard
at the King's Dock Yard<lb/>


Rochester
Rochester<lb/><lb/>


<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE -->
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE -->
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}
{{Metadata:{{PAGENAME}}}}

Revision as of 01:19, 17 June 2014

Click Here To Edit

Je ne puis pas m'empecher de vous dire, que dimmanche matin vint une proposition a
W. de la vertu meme, dont la forme etoit des moins flatteuses, mais dont le fond etoit
ce que l'on souhaite. Si on ne se retraite pas, l'affaire est conclue. Cependant il s'agissait
d'une chose " pire que la mort." Il y a des gens qui disent que cela n'est
que ce qui devait etre, la personne a qui elle <hi rend="superscript">il</hi> c' etoit addresse. Ces gens la sont
bien (ou bien voudroit cherchent a etre) bien consolants. On <hi rend="superscript"></hi> ne peut rien imaginer qui surpasse
la conduite de cette affaire, pour la tendresse & pour la prudence. Je n'ai pas assez d'amour
dans toute mon ame pour payer cet ecossois. Aide-moie, autre partie de moi-meme! Il
a tout vu, hors ces quatres dernieres sentences.

Mr Bentham

at the King's Dock Yard

Rochester



Identifier: | JB/538/151/002"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 538.

Date_1

1778-01-15

Marginal Summary Numbering

Box

538

Main Headings

Folio number

151

Info in main headings field

Image

002

Titles

Category

Correspondence

Number of Pages

Recto/Verso

Page Numbering

Penner

Jeremy Bentham

Watermarks

Marginals

Paper Producer

Corrections

Paper Produced in Year

Notes public

ID Number

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk
  • Create account
  • Log in