JB/013/314/001: Difference between revisions

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts

JB/013/314/001: Difference between revisions

S.D.Croft (talk | contribs)
No edit summary
S.D.Croft (talk | contribs)
No edit summary
Line 15: Line 15:
des <sic>sentimens</sic>, je passe bien vite aux faits.</foreign></p>
des <sic>sentimens</sic>, je passe bien vite aux faits.</foreign></p>


<p><foreign>Oui, vous aurez les <hi rend="underline"><unclear>Dianos</unclear></hi> du Gouvernement, sans
<p><foreign>Oui, vous aurez les <hi rend="underline">Dian<unclear>os</unclear></hi><!-- (Gr.) "Dianoia"? --> du Gouvernement, sans
<lb/>
<lb/>
qu'il soit necessaire d'en escamoter l'exemplaire; et
qu'il soit necessaire d'en escamoter l'exemplaire; et
<lb/>
<lb/>
c'est tant mieux. Je <sic>preferrais</sic> cependant les pardons
c'est tant mieux. Je <sic>preferrais</sic> cependant le pardon
<lb/>
<lb/>
de mon Pere pour ce petit Larcin, que pour le gros
de mon Pere pour ce petit larcin, que pour le gros
<lb/>
<lb/>
peché du <unclear>jeu</unclear>.</foreign></p>  
peché du jeu.</foreign></p>
 
<p><foreign>Je m'arrete un peu sur ce chapitre. Sachez, mon
<lb/>
Pere, que notre paresseux qui s'ennuie actuellement
<lb/>
a Madrid (apparement parce qu'il n'y dort pas a son aise)
<lb/>
ne vint pas a Lisbonne se loger chez un joueur aux
<lb/>
Cartes. Oh vraiment non! Quelqu'un <unclear>prit</unclear> de l'amusement
<lb/>
a vous voir gronder votre fils, qui au lieu de jouer 4 heures
<lb/>
dans les 24, se casse la tete quelques fois 48 de
<lb/>
suite. Non, ce n'est pas la mon faible. Quant au <sic>someil</sic>,
<lb/>
il se peut bien qu'au lieu de 4 heures par nuit
<lb/>
je lui ferais grace de 6 si j'en avais de disponibles.
<lb/>
Pour les promènades soyez sur que je n'en fais que trop
<lb/>
malgré moi. Voila tout ce qui est vrai. Que dirait
<lb/>
la pauvre Justice si son Ministre <add>l'oubliait</add> 4 heures par jour,
<lb/>
ou par nuit?</foreign></p>
 
<p><foreign>On vient de parler serieusement dans les Cortes sur le
<lb/>
jeune Pierre, qui peut etre deviendra un jour le 4<hi rend="superscript">eme</hi>
<lb/>
du nom. <unclear>Nos</unclear> Athletes se sont bien, et tres bien conduits,
<lb/>
mais la partie crasseuse<unclear>.</unclear> L'emporte de trop en nombre,
<lb/>
et la decision de l'affaire fut miserable.</foreign></p>
 
<p><foreign>Sa Hautesse restera<gap/><!-- acute accent? apostrophe? inverted comma? --> a Rio de Janeiro, et y regentera<gap/><!-- acute accent? apostrophe? inverted comma? --> jusques</foreign></p>





Revision as of 09:38, 27 January 2018

Click Here To Edit

Mon Cher Pere

A Lisbonne le 4 Juillet 1822

J'ai devant les yeux la tres aimable petite Lettre
que mon Pere m'ecrivit le 9 Mai dernier. Elle me
combla de joie. Et sans vous faire un grand etalage
des sentimens, je passe bien vite aux faits.

Oui, vous aurez les Dianos du Gouvernement, sans
qu'il soit necessaire d'en escamoter l'exemplaire; et
c'est tant mieux. Je preferrais cependant le pardon
de mon Pere pour ce petit larcin, que pour le gros
peché du jeu.

Je m'arrete un peu sur ce chapitre. Sachez, mon
Pere, que notre paresseux qui s'ennuie actuellement
a Madrid (apparement parce qu'il n'y dort pas a son aise)
ne vint pas a Lisbonne se loger chez un joueur aux
Cartes. Oh vraiment non! Quelqu'un prit de l'amusement
a vous voir gronder votre fils, qui au lieu de jouer 4 heures
dans les 24, se casse la tete quelques fois 48 de
suite. Non, ce n'est pas la mon faible. Quant au someil,
il se peut bien qu'au lieu de 4 heures par nuit
je lui ferais grace de 6 si j'en avais de disponibles.
Pour les promènades soyez sur que je n'en fais que trop
malgré moi. Voila tout ce qui est vrai. Que dirait
la pauvre Justice si son Ministre l'oubliait 4 heures par jour,
ou par nuit?

On vient de parler serieusement dans les Cortes sur le
jeune Pierre, qui peut etre deviendra un jour le 4eme
du nom. Nos Athletes se sont bien, et tres bien conduits,
mais la partie crasseuse. L'emporte de trop en nombre,
et la decision de l'affaire fut miserable.

Sa Hautesse restera a Rio de Janeiro, et y regentera jusques




Identifier: | JB/013/314/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 13.

Date_1

1822-07-05

Marginal Summary Numbering

Box

013

Main Headings

Folio number

314

Info in main headings field

Image

001

Titles

Category

correspondence

Number of Pages

4

Recto/Verso

recto

Page Numbering

Penner

jose da silva carvalho

Watermarks

Marginals

Paper Producer

Corrections

jeremy bentham

Paper Produced in Year

Notes public

letter 2901, vol. 11; in french

ID Number

4763

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk
  • Create account
  • Log in