★ Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts
Auto loaded |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | <!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE --> | ||
'' | <p>Un homme est vertueux dans le rapport<lb/> | ||
du nombre des individus dont sa bienveillance s'at<lb/> | |||
tache un augmentation de bonheur (y compris la quantité<lb/> | |||
du bonheur d'un chacun), conjointement avec le<lb/> | |||
sacrifice que pour cet effet il fait sciemment de son<lb/> | |||
propre bonheur interne. | |||
</p> | |||
<p> | |||
Ce n'est que par rapport a la balance<lb/> | |||
du compte entre les plaisirs et les peines que les acti<lb/> | |||
ons dont il s'agit produisent ou tendent a produ<lb/> | |||
ire, que la <hi rend="underline">vertu</hi> et la <hi rend="underline">vice</hi> sont outre chose que<lb/> | |||
des mots vuides de sens.<lb/> | |||
</p> | |||
<p> | |||
Cependant il n'est pas vrai que la<lb/> | |||
quantité du bonheur tient aucun rapport à la<lb/> | |||
quantité du vertu. Car, renfermé dans l'idée de<lb/> | |||
vertu est l'idée de difficulté aussi bien que l'idée<lb/> | |||
du fecondité en fait de bonheur: et plus est quand<lb/> | |||
le sacrifice ci-dessus mentionné plus est grande.<lb/> | |||
cette difficulté. Les actes, par lesquels est produit<lb/> | |||
la plus grande partie, dans comparaison, du bon<lb/> | |||
heur qui se produit, sont ceux par l'exercise des<lb/> | |||
quels aucune vertu ne s'exerce - tempoin, ceux par<lb/> | |||
lesquels l'individu, et ceux par lesquels l'espèce,<lb/> | |||
se conserve.<lb/> | |||
</p> | |||
<p> | |||
Tous ces actes là sont des actes de bien<lb/> | |||
faisance: aucun n'est un acte de bienveillance.<lb/> | |||
Un proposition, par laquelle on diroit, parlant<lb/> | |||
d'une vertu, que à tant prendre, elle produit<lb/> | |||
plus de malheur que de bonheur ou bien par<lb/> | |||
land d'un vice, plus de bonheur que de malheur,<lb/> | |||
seroit, en contradiction avec elle-même.<lb/> | |||
</p> | |||
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | <!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | ||
{{Metadata:{{PAGENAME}}}} | {{Metadata:{{PAGENAME}}}} |
Un homme est vertueux dans le rapport
du nombre des individus dont sa bienveillance s'at
tache un augmentation de bonheur (y compris la quantité
du bonheur d'un chacun), conjointement avec le
sacrifice que pour cet effet il fait sciemment de son
propre bonheur interne.
Ce n'est que par rapport a la balance
du compte entre les plaisirs et les peines que les acti
ons dont il s'agit produisent ou tendent a produ
ire, que la vertu et la vice sont outre chose que
des mots vuides de sens.
Cependant il n'est pas vrai que la
quantité du bonheur tient aucun rapport à la
quantité du vertu. Car, renfermé dans l'idée de
vertu est l'idée de difficulté aussi bien que l'idée
du fecondité en fait de bonheur: et plus est quand
le sacrifice ci-dessus mentionné plus est grande.
cette difficulté. Les actes, par lesquels est produit
la plus grande partie, dans comparaison, du bon
heur qui se produit, sont ceux par l'exercise des
quels aucune vertu ne s'exerce - tempoin, ceux par
lesquels l'individu, et ceux par lesquels l'espèce,
se conserve.
Tous ces actes là sont des actes de bien
faisance: aucun n'est un acte de bienveillance.
Un proposition, par laquelle on diroit, parlant
d'une vertu, que à tant prendre, elle produit
plus de malheur que de bonheur ou bien par
land d'un vice, plus de bonheur que de malheur,
seroit, en contradiction avec elle-même.
Identifier: | JB/014/296/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 14. |
|||
---|---|---|---|
1828-03-18 |
|||
014 |
deontology |
||
296 |
deontology |
||
001 |
|||
copy/fair copy sheet |
1 |
||
recto |
e7 |
||
john flowerdew colls |
|||
in french |
5059 |
||