★ Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 23: | Line 23: | ||
curieux au moins: attendu que dans ce temps <lb/> | curieux au moins: attendu que dans ce temps <lb/> | ||
la les arts & les sciences n'avoient par encore<lb/> | la les arts & les sciences n'avoient par encore<lb/> | ||
commencé a tomber en decadence. Son dessein<lb/> | |||
est de le donner (comme on dit, c'est a dire de <lb/> | est de le donner (comme on dit, c'est a dire de <lb/> | ||
le vendre) au public. Il doit être de retour vers <lb/> | le vendre) au public. Il doit être de retour vers <lb/> | ||
la fin de Janvier. Il a connu | la fin de Janvier. Il a connu très bien Franklin <lb/> | ||
en 1766. Peut-etre qu'il s'abouchera avec<lb/> | en 1766. Peut-etre qu'il s'abouchera avec<lb/> | ||
lui: & alors il est probable qu'il lui parlera aussi<lb/> | lui: & alors il est probable qu'il lui parlera aussi<lb/> | ||
du Code. Il paroit etre tres bien a son aise. Il <lb/> | du Code. Il paroit etre tres bien a son aise. Il <lb/> | ||
dine bien, il achete force livres: il va souvent <lb/> | dine bien, il achete force livres: il va souvent <lb/> | ||
aux | aux spectacles. Il dit qu'il peut gagner par sa <lb/> | ||
plume, sans se fatiguer, £s400 par an. Il est actuellement<lb/> | plume, sans se fatiguer, £s400 par an. Il est actuellement<lb/> | ||
d'accord avec la libraire Kearsley pour <lb/> | d'accord avec la libraire Kearsley pour <lb/> | ||
Line 40: | Line 40: | ||
que je me suis donne pour l'epier, je n'ai<lb/> | que je me suis donne pour l'epier, je n'ai<lb/> | ||
rien pu tirer de lui qui ne marquoit l'homme<lb/> | rien pu tirer de lui qui ne marquoit l'homme<lb/> | ||
de la | de la probité la plus parfaite —Quel dommage <lb/> | ||
qu'il a cette tache!<lb/> | qu'il a cette tache!<lb/> | ||
</p> | </p> | ||
Line 58: | Line 58: | ||
Notre ami dit toujours, que c'est chose certaine <lb/> | Notre ami dit toujours, que c'est chose certaine <lb/> | ||
que le R de Prusse seroit | que le R de Prusse seroit charmé de vous posseder: <lb/> | ||
que ce n'est pas vrai qu'il paye mal, ce | que ce n'est pas vrai qu'il paye mal, ce Monarque, <lb/> | ||
qu'il en sait le contraire par experience: & ce que <add>est</add> plus <add>il</add><lb/> | qu'il en sait le contraire par experience: & ce que <add>est</add> plus <add>il</add><lb/> | ||
est actuellement en traite avec lui pour <lb/> | est actuellement en traite avec lui pour <lb/> | ||
une pension, pour des services<lb/> | une pension, pour des services<lb/> | ||
qu'il ne m'a pas encore expliqués Vous voila au moins un pis-aller. <lb/> | qu'il ne m'a pas encore expliqués. Vous voila au moins un pis-aller. <lb/> | ||
</p></foreign><pb/> | </p></foreign><pb/> | ||
Savez-vous, qu'il a traduit deja en Allemand
le Code Gentou? On lui a donné
pour cela £50: & pour un journal en
meme langue de ses vogages; desquels
vous avez eté temoin d'une partie, £100
le dernièr doit faire un modiqu 8 00
6
Il doit aller a Paris dans quatorze
jours — imaginer pourquoi — pour transcrire un
deleted text Commentaire sur l'histoire naturelle de
Pline fait de 4me siecle. Ce manuscrit
est du 14me. Cela doit etre un morceau assez
curieux au moins: attendu que dans ce temps
la les arts & les sciences n'avoient par encore
commencé a tomber en decadence. Son dessein
est de le donner (comme on dit, c'est a dire de
le vendre) au public. Il doit être de retour vers
la fin de Janvier. Il a connu très bien Franklin
en 1766. Peut-etre qu'il s'abouchera avec
lui: & alors il est probable qu'il lui parlera aussi
du Code. Il paroit etre tres bien a son aise. Il
dine bien, il achete force livres: il va souvent
aux spectacles. Il dit qu'il peut gagner par sa
plume, sans se fatiguer, £s400 par an. Il est actuellement
d'accord avec la libraire Kearsley pour
un traduction en abrege des Voyages des
Professeurs envoys par
la Cour de Russie. Cet homme outre son savoir
a les façons le plus honnetes: & quelque peine
que je me suis donne pour l'epier, je n'ai
rien pu tirer de lui qui ne marquoit l'homme
de la probité la plus parfaite —Quel dommage
qu'il a cette tache!
7
On a des nouvelles du Cap:ne, Cook:il se trouvoit
bien a Canton en Chine. CelaJ'appris
cela hier d'un particulier qui venoit de s'en
informer chez le Ministre de Saxe & celui de
Prusse. Cela n'avoit pas encore paru dans les
gazettes.
8
Notre ami dit toujours, que c'est chose certaine
que le R de Prusse seroit charmé de vous posseder:
que ce n'est pas vrai qu'il paye mal, ce Monarque,
qu'il en sait le contraire par experience: & ce que est plus il
est actuellement en traite avec lui pour
une pension, pour des services
qu'il ne m'a pas encore expliqués. Vous voila au moins un pis-aller.
---page break---
9
Faut il, que pour te faire plaisir, je souille ma
plume legislative en parlant de la miserable politique
du jour? — & cela ce fera en de trots, Gower a
resignè: Weymouth est chassé — la Chancelier charcele
Parmi les Communes, tout le partie de Bedford dit-on doit se
— tenir a l'ecart aloof, j'absenter : ce qui lui faire a North à
peine 25 hommes de majorité — fondemênt
pour un Ministre. Plut a Dieu, que l'ami
Sandwich s'en aille avec eux. Cela ne paroit pas
comprobable alors soi la carte blanche pour Maj
— Lord Howe.
Vendredi ce 26 Nov: 10
L'avant-hier pour la prensdere fois parut
une brochure contenant 4 lettres de M, Eden
a son confrere dans le conseil du commerce
My Lord Carlisle, sur la situation presente
des affaires. Il a mis son nom dans le
, chose un peu singuliere
Identifier: | JB/538/412/002"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 538. |
|||
---|---|---|---|
1779-11-19 |
|||
538 |
|||
412 |
|||
002 |
|||
Correspondence |
|||
Jeremy Bentham |
|||