★ Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
y verrez des choses bonnes, d'autres <unclear>fort</unclear> mauvaises; n'allez pas<lb/> | y verrez des choses bonnes, d'autres <unclear>fort</unclear> mauvaises; n'allez pas<lb/> | ||
pourtant vous <unclear>effranger</unclear> Monsieur, des articles qui parlent sur<lb/> | pourtant vous <unclear>effranger</unclear> Monsieur, des articles qui parlent sur<lb/> | ||
la religion: | la religion: cela ne passera pas - le tems des persécutions en<lb/> | ||
Espagne n'existe plus: et malgré toutes les lois, il ya dans le<lb/> | |||
fait une tolérance très grande.- je soumets Monsieur, à vos<lb/> | |||
lumières et à la profondeur de votre esprit, et de vos connaissances<lb/> | |||
ce project — ayez la complaisance de me faire passer<lb/> | |||
vos observations d'ici aux derniers jours de Septembre que je dois<lb/> | |||
<!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | <!-- DO NOT EDIT BELOW THIS LINE --> | ||
{{Metadata:{{PAGENAME}}}} | {{Metadata:{{PAGENAME}}}} |
Paris le 5 Août 1821
Monsieur J_Bentham.
Monsieur,
Notre commun ami Mr Bowning
veut bien se charger de vous faire passer le volume ci-joint, qui
comprend le projet du Code pénal présenté par le Comité à la
deliberation de Cortes que doit avoir lieu l'hiver prochain; vous
y verrez des choses bonnes, d'autres fort mauvaises; n'allez pas
pourtant vous effranger Monsieur, des articles qui parlent sur
la religion: cela ne passera pas - le tems des persécutions en
Espagne n'existe plus: et malgré toutes les lois, il ya dans le
fait une tolérance très grande.- je soumets Monsieur, à vos
lumières et à la profondeur de votre esprit, et de vos connaissances
ce project — ayez la complaisance de me faire passer
vos observations d'ici aux derniers jours de Septembre que je dois
Identifier: | JB/060/060/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 60. |
|||
---|---|---|---|
1821-08-05 |
|||
060 |
codification proposal (codification offer) |
||
060 |
|||
001 |
|||
correspondence |
1 |
||
recto |
|||
copy of letter 2789, vol. 10; in french |
19618 |
||