JB/110/129/004: Difference between revisions

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.

JB/110/129/004: Difference between revisions

Calliope (talk | contribs)
No edit summary
Calliope (talk | contribs)
No edit summary
Line 5: Line 5:
con lagrimas amargas y abundantes<lb/>
con lagrimas amargas y abundantes<lb/>
lloras a Dios tus culpas y las mias<lb/>
lloras a Dios tus culpas y las mias<lb/>
salgo á recreacion y me paseo<lb/>
salgo á Recréacion y me paseo<lb/>
por la frondosa y verde praderia<lb/>
por la frondosa y verde praderia<lb/>
y el amor disfrazado en varias formas<lb/>
y el amor disfrazado en varias formas<lb/>
Line 14: Line 14:
las flores que le adornan y matizan<lb/>
las flores que le adornan y matizan<lb/>
el arrayan á Venus consagrado<lb/>
el arrayan á Venus consagrado<lb/>
la vid silvestra al olmo entretegida<lb/>
la vid silvestra al Olmo entretegida<lb/>
el acordado son que ban formando<lb/>
el ácordado son que ban formando<lb/>
las ojas con el viento sacudidas<lb/>
las ojas con el viento sacudidas<lb/>
el trinar de las aves, el murmullo<lb/>
el trinar de las aves, el murmullo<lb/>
dela risueña y Clara fuentecilla<lb/>
dela risueña y Clara fuentecilla<lb/>
todo inspira un placer voluptuoso<lb/>
todo inspira un placer voluptuoso<lb/>
todo el amor parece que combida<lb/>
todo el amor parece que combida:<lb/>
corre un arroyo sosegado y manso,<lb/>
corre un arroyo sosegado y manso,<lb/>
y lleva su corriente dirigida<lb/>
y lleva su corriente dirigida<lb/>
Line 26: Line 26:
su triste habitacion mi dulce amiga<lb/>
su triste habitacion mi dulce amiga<lb/>
tu eres feliz exclamó al contemplarlo<lb/>
tu eres feliz exclamó al contemplarlo<lb/>
tu bañas el combento donde habita<lb/>
tu bañas el Combento donde habita<lb/>
la Causadora de mis tristes males,<lb/>
la Causadora de mis tristes males,<lb/>
tu riegas las trepadas clavellinas
tu riegas las trepadas clavellinas

Revision as of 20:49, 15 December 2018

Click Here To Edit

con lagrimas amargas y abundantes
lloras a Dios tus culpas y las mias
salgo á Recréacion y me paseo
por la frondosa y verde praderia
y el amor disfrazado en varias formas
qual sierpe entre las flores escondida
en cada nuebo paso que boy dando
nuevo placer y nuevo ardor me inspira
la verde yerba que corona el prado
las flores que le adornan y matizan
el arrayan á Venus consagrado
la vid silvestra al Olmo entretegida
el ácordado son que ban formando
las ojas con el viento sacudidas
el trinar de las aves, el murmullo
dela risueña y Clara fuentecilla
todo inspira un placer voluptuoso
todo el amor parece que combida:
corre un arroyo sosegado y manso,
y lleva su corriente dirigida
al solitario albergue donde tiene
su triste habitacion mi dulce amiga
tu eres feliz exclamó al contemplarlo
tu bañas el Combento donde habita
la Causadora de mis tristes males,
tu riegas las trepadas clavellinas



Identifier: | JB/110/129/004"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 110.

Date_1

Marginal Summary Numbering

Box

110

Main Headings

Folio number

129

Info in main headings field

Image

004

Titles

Category

collectanea

Number of Pages

41

Recto/Verso

recto

Page Numbering

Penner

Watermarks

Marginals

Paper Producer

Corrections

Paper Produced in Year

Notes public

in spanish

ID Number

36119

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk
  • Create account
  • Log in