JB/135/143/001: Difference between revisions

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts

JB/135/143/001: Difference between revisions

BenthamBot (talk | contribs)
Auto loaded
 
Phil.fawcet (talk | contribs)
No edit summary
Line 3: Line 3:
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE -->
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE -->


''This Page Has Not Been Transcribed Yet''
<p>1831. May 28.? or July 4</p>
 
<head>Posology</head>
 
<note>I. Alegomorphics<lb/>
&sect;. "Book-keeping elucidated</note>
 
<head>&sect;. Bookkeeping elucidated</head>
 
<p>1<lb/>
Means of elucidation<lb/>
Substitution of natural<lb/>
to <hi rend="underline">technical</hi> equivalences<lb/>
or say locutions.</p>
 
<p>2.<lb/>
Examples in alegomorphics<lb/>
applied to Account-keeping.<lb/>
Substituting the vulgar<lb/>
to the Italian nomenclature.</p>
 
<p>4.<lb/>
<sic>Exponenda</sic> are the words<lb/>
<hi rend="underline">Debtor</hi> and <hi rend="underline">Creditor</hi>;</p>
 
<p>5<lb/>
Originally these were<lb/>
terms of universal Jurisprudence.</p>
 
<p>6.<lb/>
Debtor, a person on<lb/>
whom a certain obligation<lb/>
or say <hi rend="underline"><sic>burthen</sic></hi><lb/>
is imposed: Creditor, the<lb/>
person for whose <hi rend="underline">benefit</hi>.</p>
 
<p>7.<lb/>
Legal operations by which<lb/>
the <hi rend="underline"><sic>onerce</sic></hi> is made<lb/>
Debtor, and a benefitee<lb/>
Creditor two &#x2014;</p>
 
<p>1. A mandatory act of<lb/>
<sic>imperation</sic> (mandatory<lb/>
in contradistinction<lb/>
to inhibitory or<lb/>
say prohibitory) addressed<lb/>
to the individual<lb/>
so circumstances</p>
 
<p>8.<lb/>
2. A d<hi rend="superscript">o</hi> addressed to a<lb/>
Judge commanding him<lb/>
eventually to apply the<lb/>
requisite remedies to<lb/>
the wrong done by<lb/>
non-compliance with<lb/>
the first-mentioned<lb/>
mandate: <hi rend="underline">eventually</hi> &#x2014;<lb/>
that is to say in the event<lb/>
of such non-compliance.</p><pb/>
 
<p>9.<lb/>
To inappropriate appellatives<lb/>
and locutions<lb/>
substitute appropriate.</p>
 
<p>10.<lb/>
Example &#x2014; Bookkeeping<lb/>
in the Italian mode.</p>
 
<p>11.<lb/>
Appropriate the use<lb/>
made of <hi rend="underline">Debtor</hi> and<lb/>
<hi rend="underline">Creditor</hi>, as above &#x2014; <sic>Unappropriate</sic><lb/>
every other.</p>
 
<p>12.<lb/>
Here follows a list of<lb/>
the several <sic>unappropriate</sic><lb/>
use <sic>makeable</sic><lb/>
and made of them in<lb/>
the Italian mode.</p>
 
<p>13.<lb/>
&#9758; Before or after this<lb/>
place them all in a<lb/>
synoptic Tree.</p>
 
<p>13.<lb/>
Changes of which the<lb/>
Italian Bookkeping<lb/>
misapplications are<lb/>
susceptible, with the<lb/>
correspondent expository<lb/>
and explanatory<lb/>
locutions, these.</p>
 
<p><hi rend="underline">Taking stock</hi> what in<lb/>
ordinary language</p>
 
<p><hi rend="underline">Taking stock</hi> what in<lb/>
the technical language.</p><pb/>
 
<p>Agenda 22 Aug 1831</p>
 
<p>Under the head of each<lb/>
Technical expression<lb/>
give a list of the different<lb/>
acceptations in<lb/>
which it is employed.</p>





Revision as of 08:57, 15 July 2019

Click Here To Edit

1831. May 28.? or July 4

Posology

I. Alegomorphics
§. "Book-keeping elucidated

§. Bookkeeping elucidated

1
Means of elucidation
Substitution of natural
to technical equivalences
or say locutions.

2.
Examples in alegomorphics
applied to Account-keeping.
Substituting the vulgar
to the Italian nomenclature.

4.
Exponenda are the words
Debtor and Creditor;

5
Originally these were
terms of universal Jurisprudence.

6.
Debtor, a person on
whom a certain obligation
or say burthen
is imposed: Creditor, the
person for whose benefit.

7.
Legal operations by which
the onerce is made
Debtor, and a benefitee
Creditor two —

1. A mandatory act of
imperation (mandatory
in contradistinction
to inhibitory or
say prohibitory) addressed
to the individual
so circumstances

8.
2. A do addressed to a
Judge commanding him
eventually to apply the
requisite remedies to
the wrong done by
non-compliance with
the first-mentioned
mandate: eventually
that is to say in the event
of such non-compliance.


---page break---

9.
To inappropriate appellatives
and locutions
substitute appropriate.

10.
Example — Bookkeeping
in the Italian mode.

11.
Appropriate the use
made of Debtor and
Creditor, as above — Unappropriate
every other.

12.
Here follows a list of
the several unappropriate
use makeable
and made of them in
the Italian mode.

13.
☞ Before or after this
place them all in a
synoptic Tree.

13.
Changes of which the
Italian Bookkeping
misapplications are
susceptible, with the
correspondent expository
and explanatory
locutions, these.

Taking stock what in
ordinary language

Taking stock what in
the technical language.


---page break---

Agenda 22 Aug 1831

Under the head of each
Technical expression
give a list of the different
acceptations in
which it is employed.




Identifier: | JB/135/143/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 135.

Date_1

1831-05-28

Marginal Summary Numbering

Box

135

Main Headings

posology

Folio number

143

Info in main headings field

posology

Image

001

Titles

Category

marginal summary sheet

Number of Pages

1

Recto/Verso

recto

Page Numbering

Penner

Watermarks

Marginals

Paper Producer

Corrections

jeremy bentham

Paper Produced in Year

Notes public

ID Number

46261

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk
  • Create account
  • Log in