JB/060/096/001: Difference between revisions

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.

JB/060/096/001: Difference between revisions

RexL (talk | contribs)
No edit summary
RexL (talk | contribs)
No edit summary
Line 3: Line 3:
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE -->
<!-- ENTER TRANSCRIPTION BELOW THIS LINE -->


1822 Dec 28.<lb/>   çêàéèâ
1822 Dec 28.<lb/>  


<foreign>J. B. a Boyer President d Haiti<lb/>
<foreign>J. B. a Boyer President d Haiti<lb/>
Line 32: Line 32:
les Temoignages qu'il renforme, <del>pourront</del><lb/>
les Temoignages qu'il renforme, <del>pourront</del><lb/>
pourra servir a vous donner quelqu'idee de<lb/>
pourra servir a vous donner quelqu'idee de<lb/>
l'individu, qui se hasarde a prendre cette<lb/>
l'individu, qui se hasarde à prendre cette<lb/>
liberte aupres de vous.
liberté aupres de vous.


<del>Le <unclear>contient</unclear></del> <add>C</add>'est une proposition, part la<lb/>
<del>Le <unclear>contient</unclear></del> <add>C</add>'est une proposition, part la<lb/>
d'un <unclear>Code</unclear> d loix, qui reunira trois caracteres,<lb/>
d'un <unclear>Code</unclear> d loix, qui reunira trois caracteres,<lb/>
dont aucun n'a jusqu'ici été exhibe<lb/>
dont aucun n'a jusqu'ici été exhibé<lb/>
dans les loix d'aucune nation: 1. La dessein en <lb/>
dans les loix d'aucune nation: 1. La dessein en <lb/>
embrasse le champ entier de la  legislation: 2. il a <lb/>
embrasse le champ entier de la  legislation: 2. il a <lb/>
Line 46: Line 46:
renforme x <add>est</add> un exposé des x considerations<lb/>
renforme x <add>est</add> un exposé des x considerations<lb/>
par lesquelles, en qualité de <add><hi rend="underline">motifs</hi>, dont</add> <hi rend="underline">raisons</hi>, il a été poursuite<lb/>
par lesquelles, en qualité de <add><hi rend="underline">motifs</hi>, dont</add> <hi rend="underline">raisons</hi>, il a été poursuite<lb/>
comme conduisant a ce meme but: raisons
comme conduisant a ce même but: raisons
dans lesquelles x par lesquelles x l'explication<lb/>
dans lesquelles x par lesquelles x l'explication<lb/>
aussi bien que les justifications en x <add>est</add><lb/>
aussi bien que les justifications en x <add>est</add><lb/>
fournie. En <del>precedant vers ca tout</del> <add>composant sur ce plan</add><lb/>
fournie. En <del>precedant vers ca tout</del> <add>composant sur ce plan</add><lb/>
<del>le regard</del> <add>un corps de loix pour telle ou telle nation/add> on tiendra constamment <del>en vue les cir</del><lb/>
<del>le regard</del> <add>un corps de loix pour telle ou telle nation/add> on tiendra constamment <del>en vue les cir</del><lb/>
et rigueureusement in x vue les circonstances p par<lb/>
et rigueureusement <sic>in</sic> <gap/> vue les circonstances <del>parl</del> par<lb/>
<del>laquelle</del> <add>lesquelles</add> x cette nation est differencé d'avec les<lb/>
<del>laquelle</del> <add>lesquelles</add> <del><gap/></del> cette nation est differencé d'avec les<lb/>
autres nations, aussi bien que celles qui x<lb/>
autres nations, aussi bien que celles qui <del><unclear>appartient</unclear></del><lb/>
sont les <del><gap/></del> memes pour toutes<lb/>
sont les <del><gap/></del> mêmes pour toutes<lb/>





Revision as of 17:46, 6 December 2019

Click Here To Edit

1822 Dec 28.

J. B. a Boyer President d Haiti
Jeremie Bentham a Pierre Jean Boyer
President de la Republique de Haiti

Monsieur La lettre Angloise dont
celle es ce que suit est une traduction
a du vous etre envoye
par le Navire [ ]
qui a fait x d'ici
le 28 Dece 1822 ou peu après.
Le presente traduction faits par la main
peu exercis dans le
François, et trop peu
habile de x
de l'original, lui peut
servir de duplication


Production fait par l' d'original en Anglois

Monsieur, Le ci joint papier imprimé y compris
les Temoignages qu'il renforme, pourront
pourra servir a vous donner quelqu'idee de
l'individu, qui se hasarde à prendre cette
liberté aupres de vous.

Le contient C'est une proposition, part la
d'un Code d loix, qui reunira trois caracteres,
dont aucun n'a jusqu'ici été exhibé
dans les loix d'aucune nation: 1. La dessein en
embrasse le champ entier de la legislation: 2. il a
constamment pour but xx le plus grande felicité
de plus grand nombre, savoir des individus
dont la communauté en question est composé: 3.
dans la poursuite de ce but, attaché a chaque arrangement qu'il
renforme x est un exposé des x considerations
par lesquelles, en qualité de motifs, dont raisons, il a été poursuite
comme conduisant a ce même but: raisons dans lesquelles x par lesquelles x l'explication
aussi bien que les justifications en x est
fournie. En precedant vers ca tout composant sur ce plan
le regard un corps de loix pour telle ou telle nation/add> on tiendra constamment en vue les cir
et rigueureusement in vue les circonstances parl par
laquelle <add>lesquelles
cette nation est differencé d'avec les
autres nations, aussi bien que celles qui appartient
sont les mêmes pour toutes




Identifier: | JB/060/096/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 60.

Date_1

1822-12-28

Marginal Summary Numbering

Box

060

Main Headings

rid yourselves of ultramaria

Folio number

096

Info in main headings field

jb a boyer president d'haiti

Image

001

Titles

Category

correspondence

Number of Pages

1

Recto/Verso

recto

Page Numbering

d1

Penner

jeremy bentham

Watermarks

Marginals

Paper Producer

Corrections

Paper Produced in Year

Notes public

draft of letter 2948, vol. 11; in french

ID Number

19654

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk
  • Create account
  • Log in