JB/013/279/001: Difference between revisions

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts

JB/013/279/001: Difference between revisions

Phil.fawcet (talk | contribs)
No edit summary
Phil.fawcet (talk | contribs)
No edit summary
Line 10: Line 10:
2</note>
2</note>


<p>I have now, Sir a serious misfortune to inform you<lb/>
<p>I have now, Sir a <del>serious</del> misfortune to inform you<lb/>
<gap/> of: to myself it is a very serious one: a misfortune the causes of which are unknown to me, and<lb/>
<del><gap/></del> <add>of: to myself it is a very serious one:</add> a misfortune the causes of which are unknown to me, and<lb/>
the possible consequences unfathomable by me.</p>
the possible consequences unfathomable by me.</p>


<p>Your Letter of 22 Dec last speaks of a former letter of the 3d of that<lb/>
<p>Your Letter <add>of 22 Dec<hi rend="superscript">r</hi> last</add> speaks of a former letter of the 3<hi rend="superscript">d</hi> of that<lb/>
same month, written in pursuance of a Resolution of the<lb/>
same month, written in pursuance of a Resolution of the<lb/>
Cortes of the 26th of the month the last preceding. Sir, That letter of<lb/>
Cortes of the 26<hi rend="superscript">th</hi> of the month <add>then</add> last preceding. <add>Sir,</add> That letter of<lb/>
yours has never reached me.[+] A Portuguese friend of mine On Sunday a <gap/> informed of the fact<lb/>
yours has never reached me.<hi rend="superscript">[+]</hi> <del>A Portuguese friend of mine <add>On Sunday a <gap/> informed of the fact</add><lb/>
whose assertions I had been indebted on former occasions, undertook<lb/>
whose assertions I had been indebted on former occasions, undertook<lb/>
at my request to search for the Diario <gap/> in which<lb/>
at my request to search for the Diario <gap/> in which<lb/>
Line 27: Line 27:
promise success was <gap/> than he could promise. The <gap/><lb/>
promise success was <gap/> than he could promise. The <gap/><lb/>
is arrived at which I must work and send off this lett<lb/>
is arrived at which I must work and send off this lett<lb/>
or I remain for a week longer in the situation of a man</p>
or I remain for a week longer in the situation of a man</del></p>


<p><note>[+] The Diario of<lb/>
<p><note><hi rend="superscript">[+]</hi> The Diario of<lb/>
the next day to that<lb/>
the next day to that<lb/>
same 26th might<lb/>
same 26<hi rend="superscript">th</hi> might<lb/>
have enabled Informa conjecture<lb/>
have enabled <del>Inference</del> <add>conjecture</add><lb/>
to supply the gap.<lb/>
to supply the gap.<lb/>
To this moment all my<lb/>
To this moment <add>all</add> my<lb/>
endeavours to obtain<lb/>
endeavours to obtain<lb/>
a sight of its that document have<lb/>
a sight of <del>its</del> <add>that document</add> have<lb/>
been fruitless. Particulars<lb/>
been fruitless. Particulars<lb/>
of them I will not<lb/>
<add>of them</add> I will not<lb/>
presume to trouble<lb/>
presume to trouble<lb/>
you with. In expectation<lb/>
you with. In expectation<lb/>
Line 48: Line 48:
and those of your illustrious<lb/>
and those of your illustrious<lb/>
Colleagues, my situation<lb/>
Colleagues, my situation<lb/>
may, for I know not <gap/></note><lb/>
may, for I know not <del><gap/></del></note><lb/>
how long have been that of a man against whom his silence presented<lb/>
how long have been that of a man against whom <add>his</add> silence presented<lb/>
<gap/><lb/>
<del><gap/></del><lb/>
itself as evidence but too <gap/> strongly probative<lb/>
itself as evidence but too <del><gap/></del> strongly probative<lb/>
evidence of negligence and ingratitude.</p>
<del>evidence</del> of negligence and ingratitude.</p>


<p>By this <gap/> several species of conveyance, different packs <gap/> been at <note>different times <gap/><lb/>
<p><!-- This para is deleted -->By this <gap/> several species of conveyance, different packs <gap/> been at <note>different times <gap/><lb/>
<gap/><lb/>
<gap/><lb/>
been addressed to your<lb/>
been addressed to your<lb/>
Minister of <gap/></note></p>
Minister of <gap/></note></p>
<p><del>Another fact <gap/></del></p>


<p><note>Another fact: between<lb/>
<p><note>Another fact: between<lb/>
this and that I hope<lb/>
this and that I hope<lb/>
there is no paste but<lb/>
there is no <gap/> <gap/><lb/>
connection. When</note><lb/>
connection. When</note><lb/>
When your Letter, Sir (I hope it is your letter<lb/>
When your Letter, Sir (I hope it is your letter<lb/>
and not a counterfeit) was delivered at my House it<lb/>
and not a counterfeit) was delivered at my House it<lb/>
was delivered to a Maid Servant, from whom I could <gap/><lb/>
was delivered to a Maid Servant, from whom I could <unclear>extract</unclear><lb/>
no other account of what <gap/> sued passed on the occasion<lb/>
no other account of what <del>was said</del> <add>passed</add> on the occasion<lb/>
then, that the Gentleman <gap/> by whom it was delivered appeared<lb/>
than, that the Gentleman <del><gap/></del> by whom it was delivered appeared<lb/>
to be an Englishman and said it came from Portland<lb/>
to be an Englishman and said it came from Portland<lb/>
Place. In Portland Place are the residences of several<lb/>
Place. In Portland Place are the residences of several<lb/>
foreign Ministers, between a few of whom and <gap/> my Hermitage<lb/>
foreign Ministers, between a few of whom and <del><gap/></del> my Hermitage<lb/>
there has occasionally now and then been some little intercourse: but I was<lb/>
there has <del>occasionally</del> <add>now and then</add> been some <add>little</add> intercourse: but I was<lb/>
not able to fix <gap/> the reference upon any one in particular, from any what<lb/>
not able to fix <del><gap/></del> <add>the reference upon</add> any one in particular, from any <del><add>what</add></del><lb/>
thing else I was able to collect.</p>
thing else I was able to collect.</p>



Revision as of 09:09, 4 August 2023

Click Here To Edit

1822 Jan 30
J.B> to Felgueiras

+ 2
Letter 3
2

I have now, Sir a serious misfortune to inform you
of: to myself it is a very serious one: a misfortune the causes of which are unknown to me, and
the possible consequences unfathomable by me.

Your Letter of 22 Decr last speaks of a former letter of the 3d of that
same month, written in pursuance of a Resolution of the
Cortes of the 26th of the month then last preceding. Sir, That letter of
yours has never reached me.[+] A Portuguese friend of mine On Sunday a informed of the fact
whose assertions I had been indebted on former occasions, undertook
at my request to search for the Diario in which
the Resolution of 26 Nov was reported: but to the field of
less research was composed he sued of all the
Newspapers that are published in Portugal, and
as they a column in neither
nor the elements of it in any sort of order he could not
promise success was than he could promise. The
is arrived at which I must work and send off this lett
or I remain for a week longer in the situation of a man

[+] The Diario of
the next day to that
same 26th might
have enabled Inference conjecture
to supply the gap.
To this moment all my
endeavours to obtain
a sight of its that document have
been fruitless. Particulars
of them I will not
presume to trouble
you with. In expectation
of what they
might do for me,
I have forborne writing
this till the last moment.
Meantime in your eyes
and those of your illustrious
Colleagues, my situation
may, for I know not

how long have been that of a man against whom his silence presented

itself as evidence but too strongly probative
evidence of negligence and ingratitude.

By this several species of conveyance, different packs been at different times

been addressed to your
Minister of

Another fact

Another fact: between
this and that I hope
there is no
connection. When

When your Letter, Sir (I hope it is your letter
and not a counterfeit) was delivered at my House it
was delivered to a Maid Servant, from whom I could extract
no other account of what was said passed on the occasion
than, that the Gentleman by whom it was delivered appeared
to be an Englishman and said it came from Portland
Place. In Portland Place are the residences of several
foreign Ministers, between a few of whom and my Hermitage
there has occasionally now and then been some little intercourse: but I was
not able to fix the reference upon any one in particular, from any what
thing else I was able to collect.




Identifier: | JB/013/279/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 13.

Date_1

1822-01-30

Marginal Summary Numbering

Box

013

Main Headings

Folio number

279

Info in main headings field

jb to felgueiras

Image

001

Titles

Category

correspondence

Number of Pages

1

Recto/Verso

recto

Page Numbering

d2 / e2

Penner

jeremy bentham

Watermarks

c wilmott 1819

Marginals

Paper Producer

andreas louriottis

Corrections

Paper Produced in Year

1819

Notes public

see note to letter 2846, vol. 11

ID Number

4728

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk
  • Create account
  • Log in