★ Find a new page on our Untranscribed Manuscripts list.
1821 November 2.
Par cette même occasion j'en voix
j'envoque a Felgueiras, en sa
qualité de Secretaire du Cortes, offre en forme, de codifier pour votre
pays des raisons, sur les quelles cette offre s'appute, sout dressées,
et je compte les envoyer par l'ordinaire prochain. Je les retiens
pour le présent, comme il y en a , de peur d'en accabler votre
pauvre Cortes. Vous verrez comme je cherche pratique. Je compte
sur votre protection, la drogue ne vaut rien, au moins il
n'y aura beaucoup à sur le . Si l'on est d'accord, le
payement de fera en bonne honneur complant
et a bonne part en sera pour , mon fils. vous. Vous voyez Tu vois que
affaire ne les oblige à rien, seulement
à recevoir: la
drogue reçue, on en faire fera usage plus au moins, ou bien on la
à la voirée.
Apparément vous avez entendu parler du projet du Code
penal pour L' Spagne presenté par le Comité de Legislation du Cortes,
Au mois de septre Le Comte de Ioveno qui etait à Paris m'en envoyer une exemplaire
avec une lettre par la quelle il demandait mes observations.
Me voilà écrivaillant comme un envassé
et à dents le pauvre Code. Se viens de finir
Identifier: | JB/013/261/001"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 13. |
|||
---|---|---|---|
1821-11-02 |
|||
013 |
|||
261 |
jb to carvalho |
||
001 |
|||
correspondence |
1 |
||
recto |
c1 / d11 / e1 |
||
richard doane |
|||
letter 2817, vol. 10; in french |
4710 |
||