xml:lang="en" lang="en" dir="ltr">

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Keep up to date with the latest news - subscribe to the Transcribe Bentham newsletter; Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts

JB/031/002/001

Jump to: navigation, search
Completed

Click Here To Edit

1828 July 31
Blackstone

2
§.2. Universal Jury produced
(5) (2 Obligation here created

For making these
connected command
known various are the
forms employable and
employed: forms direct
and indirect

Here then are expressed the two intimately connected
declared intentions, one to w Cupidus the individual, the other to the Judge

For making them conjointly known, various forms or modes of
discourse are capable of being employed with effect, and in
practice are employed

Direct form 1st.
1. To me "Take not from
Vestilas, the coat he wears
2. To Judge: Beat
Cupidus whenever you
see him taking Vestilas'
coat from him.
Form, the double imperative.

1. That One is the imposition composed of two . Take merely composed of the two commands. The one to
not addressed to me Cupidus the individual — You, Sir Take not from that man
Vestilas, the coat which he has on his shoulders. The
other to the Judge. If Cupidus takes Beat Cupidus When ever you see him
Cupidus taking from Vestilas the coat he has on his back
This form or mode of giving expression to the
double command may be stiled the double imperative

2 — Single and simple imperative
Take not the coat &c

2 Another mode exhibits to view but one command.
You, Sir Cupidus take not from Vestilas the coat . This may
be stiled the simply imperative

3. Commenting imperative.
On pain of being
beaten, take not the coat &c

3. Another may be stiled expressed thus: — Vestilas Cupidus On pain of being beaten
take not from Vestilas the coat &c. This may be stiled
the imperative and comminative or say the comminating
imperative

4. Hypothetically
persuasive and imperative
or say the "hypothetical
or suppositive penal form
"If you take the Coat &c
"You shall be beaten" or
the Judge shall beat
or cause beat you

4. Another may be expressed thus, You, Sir, or Cupidus if ever you
"take from this man (naming him) his coat then you shall
"be beaten": or else the Judge shall cause you to be beaten"

This the form commonly
in use in an Act of Parlt

In English Acts of Parliament, this last is the mode
almost exclusively in use.

(a)
Comminative from
Church of England Service
Communion.

(a) Commination and comminative mean threatening. In the
Church of England Liturgy is a service stiled
a Commination. The purpose of it is so to threaten with punishment
at the hands of God all such persons as shall have
exercised that sort of will described in so many paragraphs
Each act commences with the word "Cursed".



Identifier: | JB/031/002/001
"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 31.

Date_1

1828-07-31

Marginal Summary Numbering

not numbered

Box

031

Main Headings

civil code

Folio number

002

Info in main headings field

blackstone

Image

001

Titles

Category

text sheet

Number of Pages

1

Recto/Verso

recto

Page Numbering

c5 / d2 / e2

Penner

jeremy bentham

Watermarks

b&m 1828

Marginals

jeremy bentham

Paper Producer

arthur moore; richard doane

Corrections

Paper Produced in Year

1828

Notes public

ID Number

9688

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk