★ Keep up to date with the latest news - subscribe to the Transcribe Bentham newsletter; Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts
1) RSC
By 5. Eliz. 28 It is enacted that the Old and New Testament
and Common Prayer shall be translated into the Welsh Tongue
and shall be kept in every Church in the principality.
Pick. Index Wales.
If the Common People among the Welsh, of whom there are
many thousands utter strangers to the language in which
every thing that relates to Law is written, know any thing
about it of the Law, it is by inspiration.
They are accused, and it is to be feared, too truly of being
but imperfectly broken to it's obedience but to whom it is to
be imputed?
There is a Clause in an Act 6.G.2.15.D3. which to obviate
a doubt that had been entertained on the Subject of the
Act 4.G.2.26. expressly declares that the requisitions in
that Act: that all Judicial Proceedings shall be in the
English Language shall extend to Wales.
---page break---
[The translation then of the General Penal Code and of
some at least of the Professional ones as that concerning
Husbandmen and other Professions purely inland,
into that language is a work of obvious necessity.]
What must a poor Welshman think of the magical jargon,
(jargon as it must be to Him) of a Riot - Act by the utterance
of which, understanding nothing & suspecting nothing,
he should find himself deprived of his property or of his
life in the compass of an Hour?
The Welsh is a manly ancient and venerable language:
as a language on the score of its' merit, it were a pity it
should fall into disuse; But as a language which happens
to be spoken by a very small minority of the people
of the same nation, it were well for the whole, it were well
even more particularly for that part, that it were no more.
PROMULGATION. Provincial Languages. [BR][][]
---page break---
The good there would be in preserving it must yield to a
greater good: the interests of any particular language
must yield to the ends of language: had it so happened
that the English had been the language of the smaller
extent, the reasons for wishing for it's disposition extinction would
have been the same.
The case is the same with regard to the Irish and the
Erse. I mean that there is the same reason to wish for
their extinction.
2n. whither it might not be useful to translate the General
Penal Code and a few of the particular ones into Hebrew
for instance those concerning Pawnbrokers: and that part
of those concerning Whitesmith's that relates to coining.
Local Field of Dominion. This Topic being regularly filled up will prevent the occurance
of those doubts and purplexities with which our
---page break---
Northern Brethren have been distracted, by the omission deficiency
in so many Laws in leaving it to be collected by vague &
hazardous implication whether a Stat. penned by us &
for us extends or no to them.
The reader may see from a short specimen in Dr. Burn's
views of the Justice Laws in Scotland 8o.p.47. Edit 17th p.46 to what a pitch
they must have been harrassed by this ...
He may perhaps be apt to ask within himself Was there
no one in all these instances to whisper softly to the
Burn 48. D. of Douglas v Lockart B. Dec. 18. 1753.composers of these Laws, that their Island has another
half belonging to it besides that in which they are made,
[ & equally entitled to their case?]
Identifier: | JB/079/072/001 "JB/" can not be assigned to a declared number type with value 79.
|
|||
---|---|---|---|
079 |
|||
072 |
promulgation provincial languages |
||
001 |
|||
copy/fair copy sheet |
1 |
||
recto |
|||
[[watermarks::gr [crown motif] [britannia with shield motif]]] |
|||
25514 |
|||