★ Keep up to date with the latest news - subscribe to the Transcribe Bentham newsletter; Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts
Hond Sir!
By what I have already sent you of my Translation of the first Book of Tully
Tusculan Questions you find I am deeply immersed in
Philosophy, the Part which I have now inclosed will finish
that Book, which I must confess is, in several places,
extremely difficult, so that a Page or perhaps two or three
Lines has taken me up as much time to translate as
four or five of his other works; and indeed all the Tusculan
Questions in general are the hardest Latin I ever met with
not so much because the Construction is difficult, tho' that
is none of the easiest, but frequently when I have got
the Syntax, it is sometime before I can make either Head
or Tail of it: This often happens when two Sentences
are joyn'd together by some sort of Conjunction, where
each seems to have nothing to do with the other, for
tho' I could translate Each of them 'em litterally, yet
till I have found out the Relation they bear to one
another, and by what means the Sense is connected
there's no such thing as making an intelligible
Translation. Tho' I say it is difficult, don't
imagin I am unwilling to go through with what
I have undertaken, for if it was three times as much
I shou'd have no thoughts of declining it, since I have
set about it, & find it is agreable to you, and flatter
myself you will think I have hit off some of the
th difficult parts not unhappily. but shod this Essay
Identifier: | JB/537/081/002 "JB/" can not be assigned to a declared number type with value 537.
|
|||
---|---|---|---|
1761-03-29 |
|||
537 |
|||
081 |
|||
002 |
|||
Correspondence |
|||
Jeremy Bentham |
|||