xml:lang="en" lang="en" dir="ltr">

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Keep up to date with the latest news - subscribe to the Transcribe Bentham newsletter; Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts

JB/538/412/001

Jump to: navigation, search
Completed

Click Here To Edit



Nov:r 19, 1779 (Dernier date 26 Nov:re)

Il y a se trouve ici, depuis quatorze jours,
certain Baron de Hongrie, que Schwedianer
veut que je lui permette de me presenter.
Il me vante beaucoup sa connoissance dans
les loix, dont il a fait une etude particulière
(dit-on) en plusieurs universités
de l'Allemagne. M. la Baron a environ
trente ans: il voyage pour s'instruire: apres
quoi il espere obtenir la poste de chambellan
aupres de Maj. Imperiale. Il est
ici pour 6 mois: mais cela a la derobèe.
crainte de son auguste maitresse, laquelle
ne manqueroit pas de lui donner le fouet
si elle le savoit prier un seul moment
dans ce pays pire qu'heretique & abandonné
a tous les diables. On verra: s'il
repond a l'idée qu'on m'en a donnée
je serois bien aise d'entrer, en liaison
avec lui: si non, il faut que je le mene
a Q. S. P. pour que notre cher pere
lui donne a diner. Je n'ai pas encore
pu trouver du tems pour le recevoir.

2.

Ce qu'il a plu a V. E. de me mander par
rapport a l'homme de lettres qui (dites
vous) me servit si bien, je m'en resouviendrai
a besoin: mais quand viendront-ils,
ces beaux jours, ou je serois assez
riche pour pouvoir entretenir un tel Secretaire.
En attendant priez votre Comtesse
de m'epargner un des siens: il lui en
resteroit encore plus qu'assez pour un dame
de son age.


3.

R. vient de me demander si je voulois
fair connoissance avec M. le Comte de
Malzahn Ambassadeur de Prusse: il m'en
a parlé a plusieurs reprises en s'estrant
pour cet effect. Pour le present, je l'ai remerciè
mais d'abord que le Code sera achevè
peut être

peut être que je pourrois profiter de
ses bonnes intentions a cet egard. Je pourrois
alors me servir de ce canal la
pour faire parvenir mon Code au R. de
Prusse.

code

412


4.

Quant au Code, il paroit decidé que
je le ferai imprimer d'abord: & que dans
cet etat la j'en enverrai l'exemplaire a
Berne. Je pourrois peut-etre saiser cette
occasion pour en envoyer aussi a Franklin
lequel avec D'Alembert & quelques
autres, travaille actuellement, dit-on, a
un Code criminel pour l'Amerique.
Fontana, qui vient de partir, il y a
quelques jours pour Paris doit lui parler
de moi a cette occasion Vous vous
imaginerez bien, que, je n'oublierai pas alors
notre chere Imperatrice. Par occasion, il
faut que je vous dise, que je viens de voir la
medaille dont elle a fait present a Charles:
C'en est vraiment une magnifique: elle ne
pese pas moins de 30 guineaes.

5.

Je sais bien que Raspe possede parfaitement
bien tout ce qu'il lui faut pour
bien traduire mon Code en Allemand.
Schwedianer l'a demandé pour lui soi: mais
il s'en faut bien que je voulusse le lui
confier. Ses idées ne sont pas claires: il n'est
point du tout au fait de la morale,
de la politique, ni de la metaphysique.
J'ai tout lieu de croire que Raspe ne
seroit pas faché de s'en charger. Si cela
est je n'en demandera pas mieux. Je
lui ai lu mon chapitre sur les motifs
lequel a subi reçu des corrections & recu des
additions depuis que vous l'avez vus: &
je sens que dela il n'a pas manqué de
tirer une tres haute idée da l'ouvrage.

Savez







Identifier: | JB/538/412/001
"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 538.

Date_1

1779-11-19

Marginal Summary Numbering

Box

538

Main Headings

Folio number

412

Info in main headings field

Image

001

Titles

Category

Correspondence

Number of Pages

Recto/Verso

Page Numbering

Penner

Jeremy Bentham

Watermarks

Marginals

Paper Producer

Corrections

Paper Produced in Year

Notes public

ID Number

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk