★ Keep up to date with the latest news - subscribe to the Transcribe Bentham newsletter; Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts
iskupleno bylo, naklonil" vchera gospodina Geanekarta komandirovat'
za pokupkoyu onykh" nepremenno, po chemu i gělaetsya
ot" ryad" mizhnim" chinam", a ob" afitserě eshche gochet'
ne mogu, potomu chto, kai" gospodin" nalabordim"
ozhigaet" otstavki, to upraplyayushchii batalionom "
nameren" predlozhit' emu chtoby om" go polucheniya rezalyutsii
prinyal" na sebya siyu kommisyu, a bude on" ne soglasisya
to raspolozhen" komandiropat' Ad'yutanma Kuznetsova.
— S" takoyu cherětimostiyu vo vsěm" rostupayut".
B" batalioně raboty proizpodilis' plotnikami, vygotoblem"
lěs" na tlyupku, i sopsem" vypraplen"; i saryy
sovsem" okonchen"; gobyto lěsu na trittsat' saney; i na
trittsat' teleg"; na troi gorodotykh" saney; chetvero groneki;
na gpě karety; pyat' sot" dosoi" na razmye podělki.—
Kuznetsami, zdělan" instrument", vměsto ot" "ammago gospodinu
Tserepamopu; i drugiya batalionnyya nadodnosti isprablyalis';
k" shlipkě gpozgei chetyre sta vosem'desyat" gpa; dagramel'mykh"
staniov" gpa zdělano.
Chpravlyayushchii batalionom" gospodin" kapitan" Deanekart"
isposil" ot" glavnoi komandy pozvolenie ovypiskě
iz" bataliona" v" garnizon", u khotya iz" nakhodyashchikhsya
pri vatalioně cetyrekh" rot" predstavleno bylo chelověk"
do vo. v" gislě koikh" i vse lutgiya masteropye, no posvidetel'stvu lěkar'skomu, i moemu ne soglasiyu tol'ko naznachen"
23 chelopěka, ot' dvurotnoi zhe komandy gospodin"
Maior" Degariga naznachil" vv gelopěk", a na město vsykh"
sikh" veleno nabrat' iz" garnizonmykh" shkol'niiopě, koikhě
u nas" i spoikh" ne malo, a vudě eshche tě postupyat" v"
batalion", i koikh" 15 lětnikh", edva do "pattsati chelověk"
naberetsya, to rostroika v" batalioně ves'ma
oshchutimel'na. No sii "pa nachal'nika v" batalioně iměyut"
svoi prichin" pochitat' to za dobro.
Iz" bataliona v"khodyut" votstavku kapitany
Cherkasov", i Piroshkop"; slědovatel'no po gospodině Maiorě
Degarigě, ostanetsya starshim" kapitan" Deanekart";
a po nem" ya. I potyklyuchkě těkh" dolzhen"
budu postupit' vě komplekt".
O lěkarě domest' chest' iměyu, chto iztoshchivě vse měry
kě otvlecheniyu epo ot" p'yanstva, i podlykh" postupkově
bez" maleytago usp"khu; pěshitel'no "olozhu, gto
bolěe epo terpět' v" batalioně ne mozhno, ibo po kosněmiyu
epo v" i'yanstvě on" so vsěm" ne rachit" o bol'nykh".
O komandě v" Okhotskě sostoyashchey po pismam" ot"
saldat" k" rodstvennikam" pisannym" izpěstno, gmo
Identifier: | JB/541/239/001 "JB/" can not be assigned to a declared number type with value 541.
|
|||
---|---|---|---|
1791-03-01 |
|||
541 |
|||
239 |
|||
001 |
|||
Correspondence |
|||