xml:lang="en" lang="en" dir="ltr">

Transcribe Bentham: A Collaborative Initiative

From Transcribe Bentham: Transcription Desk

Keep up to date with the latest news - subscribe to the Transcribe Bentham newsletter; Find a new page to transcribe in our list of Untranscribed Manuscripts

JB/110/067/001

Jump to: navigation, search
Completed

Click Here To Edit

Dear Southern
I send the two odes of which I spoke. I have not time to say much here. My
Retrospective laboring have been some time at a stand. Indeed it is a matter of weight
and time to read through 15,000 lines of barbarous dog-Latin like , especially
to one who, like me, understands no Stalida, and little less the Venetian
dialect. I have a dim vision of an article on Jeremy Taylor's Sermons; what
say you? I am now teaching pupils, and writing myself into obscurity (I allude
to the Classical Journal) – The Union mustered 240 the last meeting, 114
of them new members. Faction rages there terribly. I should like to see you
again. I want companionship, &c. Yours, lest I should run to seed,
W.S. Walker

Sir,
You have much honoured me by your request. I am sorry that I have nothing
to offer you but two odes, which I fear will not be worthy of association with
the rest of your volume; being translated at an early age, in great haste (indeed all
but current ) and containing many confusing and unconfusing paragraphs
of the meaning. The measure, to,
in which the first is written (for it
is that of which I chiefly speak)
is calculated to represent the
original alcaie stateliness of the
original, having been indeed borrowed
from some of Moore's patriotic
songs, which were at that
time great favourites with me.
If you however think proper to
publish them, they are perfectly at your service; only let me stipulate that
some apology to the above purpose be prefixed, as otherwise I could not venture
to acknowledge such incorrect compositions. I have not time to alter them – it would
indeed take less trouble to make new ones, as the coachman said of Pope. I was
once a passionate admirer of Casimir, and am still in some measure attached to
him from early associations. I agree with you in preferring his national odes, and
(perhaps on that account) his 4th book especially, which is full of them. Some of
his moral & religious ones are fine. D.XIX.Lib.1. strikingly resembles the beautiful
lines you have given from Luis de Leon (I think) in the New Monthly Magazine (see too
the of Od.V.Lib.11. and Epod.III.l.15 &c.) My acquaintance with the Polish
poets is limited to Casimir. You have probably received a No. of the Classical Journals
containing part of a paper on the subject. I am obliged to conclude, but I hope this
will not be ur last communication. Yours (with much respect) W.S. Walker


Identifier: | JB/110/067/001
"JB/" can not be assigned to a declared number type with value 110.

Date_1

1823-11-08

Marginal Summary Numbering

Box

110

Main Headings

Folio number

067

Info in main headings field

Image

001

Titles

Category

correspondence

Number of Pages

4

Recto/Verso

recto

Page Numbering

Penner

172

Watermarks

Marginals

Paper Producer

Corrections

Paper Produced in Year

Notes public

ID Number

36057

Box Contents

UCL Home » Transcribe Bentham » Transcription Desk